Paroles et traduction Bo Kaspers Orkester - Mr John Carlos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr John Carlos
Мистер Джон Карлос
Säg,
minns
ni
ännu
den
dagen
i
OS
i
Mexico
Скажи,
милая,
помнишь
ли
ты
еще
тот
день
на
Олимпиаде
в
Мехико?
Det
var
prispallceremoni
på
200
meter
Это
была
церемония
награждения
на
200
метров.
Det
susade
högtidligt
på
läktarens
hedersektion
На
почетной
трибуне
царила
торжественная
тишина.
Mr
Brundage
tog
klädsamt
på
sig
högstämda
minen
Мистер
Брандейдж
подобающе
принял
торжественный
вид.
Stjärnbaneret
steg
sakta
mot
skyn
i
ett
duggregn
av
känslosamhet
Звездно-полосатый
флаг
медленно
поднимался
в
небо
под
моросящим
дождем
сентиментальности.
Inget
öga
var
torrt
i
den
natuionella
extasen
Ни
один
глаз
не
остался
сухим
в
национальном
экстазе.
Då
höjs
två
svarta
nävar
mot
skyn
И
тут
два
черных
кулака
взмывают
к
небу.
Skandalen
slår
ner
i
olympiska
byn
Скандал
обрушивается
на
Олимпийскую
деревню.
Societen
sväljer
häpet
sin
whisky
sour
Светское
общество
в
изумлении
глотает
свой
виски
сауэр.
Dom
har
skändat
stjärnbaneret
med
black-power
Они
осквернили
звездно-полосатый
флаг
лозунгом
"власть
черных".
Alla
svällande
amerikanska
hjärtan
stod
stilla
Все
раздувшиеся
американские
сердца
замерли.
Våra
svarta
gossar
har
uppfört
sig
väldigt
illa
Наши
черные
парни
очень
плохо
себя
повели.
Och
Mr
John
Carlos,
du
grävde
din
egen
grav
И
мистер
Джон
Карлос,
ты
сам
себе
вырыл
могилу.
För
idrotten
står
ovanför
politiken
Ведь
спорт
стоит
выше
политики.
I
din
kista
slog
du
själv
in
första
spiken
В
свой
гроб
ты
сам
вбил
первый
гвоздь.
Du
borde
ha
nöjt
dig
med
din
stora
seger
Тебе
следовало
довольствоваться
своей
большой
победой.
Och
tänkt
på
din
framtid
som
trevlig
och
framgångsrik
neger
И
думать
о
своем
будущем
как
приятного
и
успешного
негра.
Vad
hände
sen
med
John
Carlos?
Что
случилось
потом
с
Джоном
Карлосом?
Undrar
alla
som
hör
på
Спрашивают
все,
кто
слушает.
Det
är
en
grå
och
sorgesam
historia
Это
грустная
и
печальная
история.
Han
sparkades
från
laget
och
försvann
från
Mexico
Его
выгнали
из
команды,
и
он
исчез
из
Мехико.
Och
slocknad
var
hans
idrottsliga
gloria
И
угасла
его
спортивная
слава.
Men
hämnden
tog
inte
slut
med
det
och
den
fortsätter
än
idag
Но
месть
на
этом
не
закончилась,
и
она
продолжается
по
сей
день.
Överallt
där
han
sökt
till
jobb
blev
där
kalla
handen
Везде,
где
он
искал
работу,
ему
отказывали.
Som
upprorsman
var
han
stämplad
för
gott
Как
бунтарь,
он
был
заклеймен
навсегда.
Och
bråkmakare
ska
hållas
kort
А
смутьянов
надо
держать
в
узде.
Han
har
skämt
ut
sporten
och
skadat
våra
affärer
Он
опозорил
спорт
и
навредил
нашим
делам.
Låt
familjen
svälta
ihjäl
så
kanske
han
lär
sig
Пусть
его
семья
умрет
с
голоду,
может
быть,
он
чему-нибудь
научится.
Jag
träffade
John
Carlos
i
München
72
Я
встретил
Джона
Карлоса
в
Мюнхене
в
72-м.
Han
hade
jobb
utan
lön
på
idrottsfirman
Puma
Он
работал
бесплатно
в
спортивной
фирме
Puma.
Han
levde
på
intervjuer,
som
kostade
100
spänn
Он
жил
на
интервью,
которые
стоили
100
крон.
Han
sa
lite
skamset
"Familjen
måste
ju
leva"
Он
немного
стыдливо
сказал:
"Семья
же
должна
жить".
Vi
talade
lite
tvunget
ett
slag
när
jag
plötsligt
fick
syn
på
en
sak
Мы
немного
натянуто
поговорили,
когда
я
вдруг
заметил
одну
вещь.
Ett
märke
med
en
panter
på
hans
skjorta
Значок
с
пантерой
на
его
рубашке.
Jag
sa
"Då
har
du
kontakterna
kvar,
du
slåss
för
black-power
än
idag"
Я
сказал:
"Значит,
у
тебя
еще
остались
связи,
ты
до
сих
пор
борешься
за
власть
черных".
Han
satt
tyst
en
stund
och
svarade
sen
helt
stilla:
Он
помолчал
немного
и
потом
спокойно
ответил:
"Det
e
ingen
panter,
det
e
en
puma."
"Это
не
пантера,
это
пума".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Dageby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.