Bo Kaspers Orkester - Sommaren - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bo Kaspers Orkester - Sommaren




Har du än nånsin vart i norra Sverige?
Вы когда-нибудь были в северной Швеции?
Varit den här tiden i min stad
На этот раз я был в своем городе
Jag vet att säkert finns det många som är värre
Я точно знаю, что есть много тех, кто хуже.
Här är jag, här är jag
Вот он я, вот он я.
Nu är det bistert, kallt och jävligt
Теперь здесь мрачно, холодно и чертовски холодно.
Kylan kryper in i varje vrå
Холод проникает в каждый угол.
Och det enda man kan göra är att vänta
И все, что ты можешь-это ждать.
Det får gå, det får
Все пройдет, все пройдет.
Men den som alltid längtar till nåt annat
Тот, кто всегда жаждет чего-то другого.
Kommer aldrig hitta hem
Никогда не найду дома.
ge mig någonting som får mig stanna
Так дай мне что-нибудь, что заставит меня остаться.
Åh, vad jag längtar till somma... ren
О, как я тоскую по лету ... чистому
Har du nånsin vart i norra Sverige?
Вы когда-нибудь были в северной Швеции?
Där till och med vinden vägrar visa sig
Где даже ветер отказывается показываться.
Det blåser regnblandat genom huskvarteren
Дует смешанный дождь через хусквартерен
Och genom mig, genom mig
И через меня, через меня.
Har du firat jul nere vid kusten?
Ты когда-нибудь проводил Рождество на побережье?
Suttit vid ett bord och längtat ut?
Сидеть за столом и ждать?
Och önskat dig nåt starkare i musten
Хотел бы я, чтобы у тебя во рту было что-нибудь покрепче.
Önskat att det någon gång tar slut
Я хочу, чтобы это когда-нибудь закончилось.
Men den som alltid längtar till nåt annat
Тот, кто всегда жаждет чего-то другого.
Kommer aldrig hitta hem
Никогда не найду дома.
ge mig någonting som får mig stanna
Так дай мне что-нибудь, что заставит меня остаться.
Åh, vad jag längtar till somma... ren
О, как я тоскую по лету ... чистому
En dag kommer vännerna tillbaka
Однажды мои друзья вернутся.
duger alla här staden som den är
Тогда весь этот город и так хорош.
Och ljuset håller älskarna vakna
И свет не дает влюбленным уснуть.
vill man jävligt gärna vara här
Ты, черт возьми, хочешь быть здесь.
Men den som alltid längtar till nåt annat
Тот, кто всегда жаждет чего-то другого.
Kommer aldrig hitta hem
Никогда не найду дома.
ge mig någonting som får mig stanna
Так дай мне что-нибудь, что заставит меня остаться.
Åh, vad jag längtar till somma...
О, как я тоскую по лету...
Längtar till somma... ren
С нетерпением жду лета ... чисто
Sommaren, till sommaren
Лето, ради лета.
(Sommar)
(Лето)
Kommer du hit till mig då?
Ты придешь ко мне?
Kommer du hit och hälsar på?
Ты пришел сюда поздороваться?
Kommer du hit till mig då?
Ты придешь ко мне?
(Sommar)
(Лето)
Kommer du hit till mig då?
Ты придешь ко мне?
Kommer du hit då, kommer du och hälsar på?
Ты приходишь сюда, ты приходишь и говоришь "Привет"?
(Sommar)
(Лето)
Kommer du hit till mig då?
Ты придешь ко мне?
Kommer du hit och hälsar på?
Ты пришел сюда поздороваться?





Writer(s): Fredrik Dahl, Bo Sundstrom, Mats Schubert, Michael Malmgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.