Bo Kaspers Orkester - You and Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bo Kaspers Orkester - You and Me




You and Me
Ты и я
We are the stillness in the night
Мы тишина в ночи,
A Swedish feel, more sweet delight
Шведский флёр, ещё больше сладкой неги.
We are the point on all resist
Мы точка сопротивления всему,
A spot on your skin, I've never kissed
Место на твоей коже, которого я ещё не целовал.
You and me
Ты и я.
Well did you ever see
Видела ли ты когда-нибудь
A better way to be
Лучший способ существования?
You and me
Ты и я.
You and me
Ты и я.
We are the virus in the chip
Мы вирус в чипе,
A world's sensation and no one sleep
Мировая сенсация, и никто не спит.
We are the train without a track
Мы поезд без рельсов,
Going anywhere you want, but back
Идущий куда угодно, только не назад.
You and me
Ты и я.
Well did you ever see
Видела ли ты когда-нибудь
A better way to be
Лучший способ существования?
You and me
Ты и я.
You and me
Ты и я.
You and me
Ты и я.
And if they ask us why
И если нас спросят, почему,
I'll say we're gracious to the eye
Я скажу, что мы услада для глаз.
Some people can't walk others by
Некоторые люди не могут пройти мимо других,
Others by, others by
Мимо других, мимо других.
You and me
Ты и я.
Well did you ever see
Видела ли ты когда-нибудь
A better way to be
Лучший способ существования?
You and me
Ты и я.
You and me
Ты и я.
You and me
Ты и я.
Well did you ever see
Видела ли ты когда-нибудь
A better way to be
Лучший способ существования?
You and me
Ты и я.
You and me
Ты и я.
You and me
Ты и я.





Writer(s): Fredrik Dahl, Michael Malmgren, Mats Schubert, Bo Sundstrom, Henric Dahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.