Paroles et traduction BoDeans - Naked - live
Naked - live
Обнаженный - live
Baby,
ask
me
anything
that
you
want
Дорогая,
спроси
меня
что
угодно
And
I'll
look
you
in
the
eye
now
И
я
посмотрю
тебе
в
глаза
There
can
be
no
surprises
Не
должно
быть
никаких
сюрпризов
If
we
mean
what
we
say
Если
мы
дорожим
друг
другом
I've
been
around
the
block
Я
повидал
жизнь
And
I've
done
some
things
И
я
сделал
некоторые
вещи
That
I
ain't
so
very
proud
of
Которыми
не
очень-то
горжусь
Darlin'
help
me
leave
this
cloud
of
Милая,
помоги
мне
избавиться
от
этого
облака
Rolling
lonely
behind
Одиночества,
которое
за
мной
следует
I'll
stand
naked
Я
буду
стоять
обнаженным
If
you
stand
naked
with
me
Если
ты
тоже
будешь
стоять
обнаженной
I'll
stand
naked
with
you
Я
буду
стоять
обнаженным
вместе
с
тобой
In
the
morning
when
I
look
in
the
mirror
По
утрам,
когда
я
смотрюсь
в
зеркало
I
look
twice
at
what
I'm
seeing
Я
дважды
взгляну
на
то,
что
я
вижу
If
those
eyes
are
really
me
then
Если
эти
глаза
действительно
мои
Lord,
have
mercy
on
my
soul
Господи,
помилуй
мою
душу
I'm
walking
forward
but
I'm
walking
alone
Я
иду
вперед,
но
я
иду
один
And
I
need
some
understanding
И
мне
нужно
понимание
Here,
we
all
need
some
understanding
Нам
всем
нужно
понимание
And
I
want
you
to
know
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала
My
hands
are
shaking
as
I
reach
for
the
touch
Мои
руки
трясутся,
когда
я
тянусь
к
тебе
And
all
I
want
to
do
is
hold
you
И
все,
чего
я
хочу
- это
обнять
тебя
And
I
want
to
lose
control
И
я
хочу
потерять
контроль
You
are
so
easy
to
crave
Тебя
так
легко
желать
The
time
has
come
for
us
to
lay
it
all
down
Время
пришло,
чтобы
нам
выложить
все
карты
на
стол
There
can
be
no
more
denying
Не
должно
быть
больше
отрицания
If
I
can't
have
you
I'm
dying
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
я
умираю
A
little
more
every
day
С
каждым
днем
все
больше
(Take
me
out
from
the
shadow)
(Выведи
меня
из
тени)
I'll
stand
naked
Я
буду
стоять
обнаженным
(Lead
me
down
to
the
waters)
(Отведи
меня
к
воде)
If
you'll
stand
naked
with
me
Если
ты
тоже
будешь
стоять
обнаженной
(Drown
my
soul
in
a
sea
of
love)
(Утопи
мою
душу
в
море
любви)
I'll
stand
naked
with
you
Я
буду
стоять
обнаженным
вместе
с
тобой
(Don't
leave
me
haunted,
'cause)
(Не
бросай
меня
брошенным,
ведь)...
(I
believe
in
the
searching)
(Я
верю
в
поиски)
I'll
stand
naked
Я
буду
стоять
обнаженным
(And
I'll
find
my
way
through
the
darkness)
(И
я
найду
свой
путь
через
тьму)
If
you'll
stand
naked
with
me
Если
ты
тоже
будешь
стоять
обнаженной
(There
are
doors
ahead
if
we
see
clear)
(Впереди
есть
двери,
если
мы
будем
смотреть
ясно)
I'll
stand
naked
with
you
Я
буду
стоять
обнаженным
вместе
с
тобой
(They're
falling
open)
(Они
распахиваются)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.