Paroles et traduction BoDeans - Naked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
ask
me
anything
that
you
want
Детка,
спроси
меня
о
чем
угодно,
And
I'll
look
you
in
the
eye
now
И
я
посмотрю
тебе
в
глаза.
There
can
be
no
surprises
Не
может
быть
никаких
сюрпризов,
If
we
mean
what
we
say
Если
мы
говорим
то,
что
думаем.
I've
been
around
the
block
Я
прошел
через
многое,
And
I've
done
some
things
И
сделал
некоторые
вещи,
That
I
ain't
so
very
proud
of
Которыми
я
не
очень
горжусь.
Darlin'
help
me
leave
this
cloud
of
Дорогая,
помоги
мне
развеять
это
облако,
Rolling
lonely
behind
Что
следует
за
мной
одиноким.
I'll
stand
naked
Я
встану
обнаженным,
If
you
stand
naked
with
me
Если
ты
встанешь
обнаженной
со
мной.
I'll
stand
naked
with
you
Я
встану
обнаженным
с
тобой.
In
the
morning
when
I
look
in
the
mirror
Утром,
когда
я
смотрю
в
зеркало,
I
look
twice
at
what
I'm
seeing
Я
дважды
смотрю
на
то,
что
вижу.
If
those
eyes
are
really
me
then
Если
эти
глаза
действительно
мои,
то
Lord,
have
mercy
on
my
soul
Господи,
помилуй
мою
душу.
I'm
walking
forward
but
I'm
walking
alone
Я
иду
вперед,
но
иду
один,
And
I
need
some
understanding
И
мне
нужно
понимание.
Here,
we
all
need
some
understanding
Здесь,
нам
всем
нужно
понимание,
And
I
want
you
to
know
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
My
hands
are
shaking
as
I
reach
for
the
touch
Мои
руки
дрожат,
когда
я
тянусь
к
тебе,
And
all
I
want
to
do
is
hold
you
И
все,
что
я
хочу
сделать,
это
обнять
тебя.
And
I
want
to
lose
control
И
я
хочу
потерять
контроль.
You
are
so
easy
to
crave
Ты
так
желанна.
The
time
has
come
for
us
to
lay
it
all
down
Пришло
время
нам
раскрыться
полностью.
There
can
be
no
more
denying
Больше
нельзя
отрицать,
If
I
can't
have
you
I'm
dying
Если
я
не
могу
иметь
тебя,
я
умираю
A
little
more
every
day
С
каждым
днем
все
больше.
(Take
me
out
from
the
shadow)
(Выведи
меня
из
тени)
I'll
stand
naked
Я
встану
обнаженным,
(Lead
me
down
to
the
waters)
(Веди
меня
к
водам)
If
you'll
stand
naked
with
me
Если
ты
встанешь
обнаженной
со
мной.
(Drown
my
soul
in
a
sea
of
love)
(Утопи
мою
душу
в
море
любви)
I'll
stand
naked
with
you
Я
встану
обнаженным
с
тобой.
(Don't
leave
me
haunted,
'cause)
(Не
оставляй
меня
в
тревоге,
ведь)
(I
believe
in
the
searching)
(Я
верю
в
поиски)
I'll
stand
naked
Я
встану
обнаженным,
(And
I'll
find
my
way
through
the
darkness)
(И
я
найду
свой
путь
через
тьму)
If
you'll
stand
naked
with
me
Если
ты
встанешь
обнаженной
со
мной.
(There
are
doors
ahead
if
we
see
clear)
(Впереди
есть
двери,
если
мы
будем
смотреть
ясно)
I'll
stand
naked
with
you
Я
встану
обнаженным
с
тобой.
(They're
falling
open)
(Они
открываются)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Llanas Samuel J, Neumann Kurt R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.