Paroles et traduction BoDeans - Still the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still the Night
Всё ещё ночь
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never,
no
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
никогда
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never,
no
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
никогда
не
отпустить
I
like
the
way
you
dance
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь
I
like
the
way
you
paint
your
lips
Мне
нравится,
как
ты
красишь
губы
And
if
I
had
a
chance
И
если
бы
у
меня
был
шанс
To
be
with
you
I
wouldn't
slip
Быть
с
тобой,
я
бы
его
не
упустил
So
hey
what
do
you
say
Так
что,
что
скажешь?
Do
you
see
a
thing
or
two
in
me
Видишь
ли
ты
во
мне
что-то
привлекательное?
Then
let's
be
on
our
way
Тогда
давай
отправимся
в
путь
We
don't
need
no
other
company
Нам
больше
никто
не
нужен
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never,
no
never
let
go
(oh-oh,
oh)
Я
могу
тебя
больше
никогда
не
отпустить
(о-о,
о)
We
won't
need
no
wine
Нам
не
нужно
вино
And
we
won't
need
no
other
stuff
И
нам
не
нужно
ничего
другого
'Cause
we
will
be
doing
fine
Потому
что
нам
будет
хорошо
From
being
close
and
tasting
love
От
близости
и
вкуса
любви
And
when
the
night
then
ends
И
когда
ночь
закончится
We'll
close
the
curtains
way
up
tight
Мы
плотно
задернем
шторы
And
then
will
just
pretend
И
просто
сделаем
вид
That
it
isn't
day
but
still
the
night
Что
ещё
не
день,
а
всё
ещё
ночь
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never,
no
never
let
go
(oh-oh,
oh)
Я
могу
тебя
больше
никогда
не
отпустить
(о-о,
о)
There's
a
fire
burning
deep
down
in
your
eyes
В
твоих
глазах
горит
огонь
It's
got
me
almost
hypnotized
Он
почти
гипнотизирует
меня
I
like
the
way
you
dance
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь
I
like
the
way
you
paint
your
lips
Мне
нравится,
как
ты
красишь
губы
And
if
I
had
a
chance
И
если
бы
у
меня
был
шанс
To
be
with
you
I
wouldn't
slip
Быть
с
тобой,
я
бы
его
не
упустил
And
when
the
night
then
ends
И
когда
ночь
закончится
We'll
close
the
curtains
way
up
tight
Мы
плотно
задернем
шторы
And
then
will
just
pretend
И
просто
сделаем
вид
That
it
isn't
day
but
still
the
night
Что
ещё
не
день,
а
всё
ещё
ночь
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
не
отпустить
If
I
can
hold
you
tonight
Если
я
смогу
обнять
тебя
этой
ночью
I
might
never,
no
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
никогда
не
отпустить
I
might
never,
no
never
let
go
Я
могу
тебя
больше
никогда
не
отпустить
I
might
never,
no
never
let
go
(oh-oh,
oh)
Я
могу
тебя
больше
никогда
не
отпустить
(о-о,
о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Hoffman, Sam Llanas, Kurt Neumann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.