Paroles et traduction Boards of Canada - 84 Pontiac Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
84 Pontiac Dream
Мечта о Понтиаке 84-го
Bathe
in
my
over
crooked
smile
Утони
в
моей
кривой
улыбке,
Took
your
brain,
or
they
took
it
all.
Забрали
твой
разум,
или
они
забрали
всё.
Burning
all
my
cash
Сжигаю
все
свои
деньги,
Sip
and
dash
Выпиваю
и
сматываюсь.
Gotta
find
a
way
to
close
the
fucking
gash
in
the
back
of
my
fucking
head
Должен
найти
способ
закрыть
эту
чертову
дыру
в
затылке.
What
I'm
thinking
keeps
leaking
out
Мои
мысли
просачиваются
наружу,
I
don't
want
them
to
know
what
I'm
thinking
now
Я
не
хочу,
чтобы
они
знали,
о
чем
я
думаю
сейчас.
Now
they
asking
why
I'm
singing
now
Теперь
они
спрашивают,
почему
я
пою,
Bitch
I'm
bored
of
fucking
raps
and
I'm
bringing
out
my
guns
Сука,
мне
надоели
эти
гребаные
рэпы,
и
я
достаю
свои
пушки.
I'd
dap
you
up
but
my
hands
busy
holding
the
gun
to
my
skull
Я
бы
дал
тебе
пять,
но
мои
руки
заняты,
держу
ствол
у
виска.
Bitch,
I
told
10
Deep
to
keep
your
free
clothes
Сука,
я
сказал
10
Deep
оставить
себе
свою
бесплатную
одежду.
Then
me,
$lick,
and
Smurf
peaced
out
to
go
blow
some
clean
dro
Потом
я,
$lick
и
Smurf
свалили
курить
чистейшую
дурь.
Worship
the
devil
so
people
don't
fuck
with
me
Поклоняюсь
дьяволу,
чтобы
люди
не
лезли
ко
мне,
But
it's
okay
cause
I
don't
fuck
with
people
Но
все
в
порядке,
потому
что
я
не
общаюсь
с
людьми.
They
don't
understand
our
fucking
lingo
Они
не
понимают
нашего
жаргона,
Keep
on
digging
myself
into
a
deep
hole
Продолжаю
закапывать
себя
в
глубокую
яму.
Everybody
got
a
full
clip
У
каждого
полная
обойма,
Always
be
fucking
the
same,
bitch
Всегда
одно
и
то
же,
сука.
Don't
tell
me
how
you're
different
Не
говори
мне,
чем
ты
отличаешься,
Shut
the
fuck
up
boy
and
listen
Заткнись,
пацан,
и
слушай.
Couple
hundred
in
my
Swisha
Пара
сотен
в
моем
косяке,
Bitch
I'm
smoking
on
whatever
Сука,
я
курю
все
подряд.
Don't
let
that
bullshit
effect
us
cause
we
ain't
ever
gonna
let
up
Не
позволяй
этой
херне
влиять
на
нас,
потому
что
мы
никогда
не
сдадимся.
Make
one
call
and
you
handled
Один
звонок,
и
с
тобой
разберутся,
I
know
some
men
with
no
future
Я
знаю
людей
без
будущего.
Just
some
scumbag
mother
fuckers
that'll
cut
up
your
shooter
Просто
кучка
отбросов,
которые
порешат
твоего
стрелка,
Stoned
and
dead
like
Medusa
Окаменевший
и
мертвый,
как
Медуза.
Trench
coat
hiding
my
ruger
Плащ
скрывает
мой
револьвер,
I
got
them
blades
like
I'm
Krueger
У
меня
есть
клинки,
как
у
Крюгера.
Then
I
come
back
like
looper
Потом
я
вернусь,
как
лупер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Sandison, Marcus Sandison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.