Boards of Canada - A Moment Of Clarity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boards of Canada - A Moment Of Clarity




A Moment Of Clarity
Мгновение ясности
I'm not afraid of anything in this world
Мне не страшно ничего в этом мире,
There's nothing you can throw at me
Нет ничего, что ты могла бы бросить в меня,
That I haven't already heard
Чего бы я уже не слышал.
I'm just trying to find a decent melody
Я просто пытаюсь найти достойную мелодию,
A song that I can sing
Песню, которую я смогу спеть
In my own company
В своей собственной компании.
You've got to get yourself together
Тебе нужно взять себя в руки,
You've got stuck in a moment
Ты застряла в мгновении
And now you can't get out of it
И теперь не можешь выбраться из него.
Don't say that later will be better
Не говори, что потом будет лучше,
Now, you're stuck in a moment
Сейчас ты застряла в мгновении
And you can't get out of it
И не можешь выбраться из него.
I will not forsake, the colors that you bring
Я не откажусь от красок, что ты приносишь,
But the nights you filled with fireworks
Но ночи, которые ты наполняла фейерверками,
They left you with nothing
Они оставили тебя ни с чем.
I am still enchanted
Я всё ещё очарован
By the light you brought to me
Светом, который ты принесла мне.
I still listen through your ears
Я всё ещё слушаю твоими ушами,
Through your eyes I can see
Твоими глазами я могу видеть.
You are such a fool to worry like you do
Ты такая глупая, что волнуешься так, как ты это делаешь.
I know it's tough and you can never get enough
Я знаю, это тяжело, и ты никогда не можешь получить достаточно
Of what you don't really need now, my oh my
Того, что тебе на самом деле не нужно сейчас, боже мой.
You've got to get yourself together
Тебе нужно взять себя в руки,
You've got stuck in a moment
Ты застряла в мгновении
Now you can't get out of it
И теперь не можешь выбраться из него.
Oh love, look at you now
О, любовь, посмотри на себя сейчас,
You've got yourself stuck in a moment
Ты застряла в мгновении
And you can't get out of it
И не можешь выбраться из него.
I was unconscious, half asleep
Я был без сознания, в полусне,
The water is warm till you discover how deep
Вода теплая, пока не узнаешь, насколько она глубока.
I wasn't jumping for me it was a fall
Я не прыгал, для меня это было падение,
It's a long way down to nothing at all
Это долгий путь вниз, в никуда.
You've got to get yourself together
Тебе нужно взять себя в руки,
You've got stuck in a moment
Ты застряла в мгновении
Now you can't get out of it
И теперь не можешь выбраться из него.
Don't say that later will be better now
Не говори, что потом будет лучше,
You're stuck in a moment
Ты застряла в мгновении
And you can't get out of it
И не можешь выбраться из него.
And if the night runs over
И если ночь закончится,
And if the day won't last
И если день не продлится,
And if our way should falter
И если наш путь пошатнется
Along the stony pass
Вдоль каменистого перевала,
It's just a moment
Это всего лишь мгновение,
This time will pass
Это время пройдет.





Writer(s): Michael Sandison, Marcus Sandison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.