Paroles et traduction BOB - Do-Re-Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do,
re,
mi,
fa,
so
До,
ре,
ми,
фа,
соль
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Oh
(do,
re,
mi,
fa,
so)
Ох
(до,
ре,
ми,
фа,
соль)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
if
I
could
go
back
to
the
day
we
met
Да,
если
бы
я
мог
вернуться
в
тот
день,
когда
мы
встретились,
I
probably
would
just
stay
in
bed
Я
бы,
наверное,
просто
остался
в
постели.
You
run
your
mouth
all
over
town
Ты
разносишь
сплетни
по
всему
городу,
And
this
one
goes
out
to
the
sound
И
этот
звук
для
тебя,
Of
breaking
glass
on
my
Range
Rover
Звук
бьющегося
стекла
моего
Range
Rover.
Pay
me
back
or
bitch,
it's
over
Верни
мне
деньги,
или
всё
кончено,
сучка.
All
the
presents
I
would
send
Все
подарки,
что
я
тебе
дарил,
Fuck
my
friends
behind
my
shoulder
Ты
трахаешься
с
моими
друзьями
за
моей
спиной.
Next
time
I'mma
stay
asleep
В
следующий
раз
я
не
буду
спать,
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep,
oh
Я
молю
Бога
сохранить
мою
душу,
ох.
And
you
got
me
thinking
lately
И
ты
заставила
меня
задуматься
в
последнее
время,
Bitch,
you
crazy
Сумасшедшая
ты
баба.
And
nothing's
ever
good
enough
И
тебе
все
время
мало.
I
wrote
a
little
song
for
ya,
it
go
like
Я
написал
для
тебя
песенку,
вот
она:
Do,
re,
mi,
fa,
so
fuckin'
done
with
you,
girl
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
черт
возьми,
я
с
тобой
покончил,
детка.
So
fuckin'
done
with
all
the
games
you
play
Я
сыт
по
горло
твоими
играми.
I
ain't
no
tic-tac-toe
Я
не
крестики-нолики.
Send
the
X
and
O's
on
another
note
Отправь
свои
"XO"
в
другой
адрес.
I'm
do,
re,
mi,
fa,
so
fuckin'
done
with
you,
baby
Я
до,
ре,
ми,
фа,
соль,
черт
возьми,
покончил
с
тобой,
детка.
So
send
the
X
and
O's
on
another
note,
I'm
ghost
Так
что
отправь
свои
"XO"
в
другой
адрес,
я
призрак.
(Yeah,
yeah,
yeah,
oh)
(Да,
да,
да,
ох)
If
I
could
go
back
to
the
day
we
met
Если
бы
я
мог
вернуться
в
тот
день,
когда
мы
встретились,
I
probably
would've
stayed
in
bed
Я
бы,
наверное,
остался
в
постели.
You
wake
up
everyday
and
make
me
feel
like
I'm
incompetent
Ты
каждый
день
просыпаешься
и
заставляешь
меня
чувствовать
себя
ничтожеством.
Designer
shoes
and
Xanax
tabs
Дизайнерские
туфли
и
таблетки
Xanax
Complements
your
make-up
bag
Дополняют
твою
косметичку.
You
never
had
to
buy
yourself
a
drink
Тебе
никогда
не
приходилось
платить
за
выпивку,
'Cause
everybody
want
to
tap
that
ass
sometime
Потому
что
все
хотят
поиметь
твою
задницу.
And
you
got
me
thinking
lately
И
ты
заставила
меня
задуматься
в
последнее
время,
Bitch,
you
crazy
Сумасшедшая
ты
баба.
And
nothing's
ever
good
enough
И
тебе
все
время
мало.
I
wrote
a
little
song
for
ya,
it
go
like
Я
написал
для
тебя
песенку,
вот
она:
Do,
re,
mi,
fa,
so
fuckin'
done
with
you,
girl
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
черт
возьми,
я
с
тобой
покончил,
детка.
So
fuckin'
done
with
all
the
games
you
play
Я
сыт
по
горло
твоими
играми.
I
ain't
no
Tic-tac-toe
Я
не
крестики-нолики.
Send
the
X
and
O's
on
another
note
Отправь
свои
"XO"
в
другой
адрес.
I'm
do,
re,
mi,
fa,
so
fuckin'
done
with
you,
baby
Я
до,
ре,
ми,
фа,
соль,
черт
возьми,
покончил
с
тобой,
детка.
So
send
the
X
and
O's
on
another
note,
I'm
ghost
Так
что
отправь
свои
"XO"
в
другой
адрес,
я
призрак.
(Yeah,
yeah,
yeah,
oh)
(Да,
да,
да,
ох)
I
wrote
a
little
song
for
you,
it
go
like
Я
написал
для
тебя
песенку,
вот
она:
Do,
re,
mi,
fa,
so
fuckin'
done
with
you,
girl
До,
ре,
ми,
фа,
соль,
черт
возьми,
я
с
тобой
покончил,
детка.
So
fuckin'
done
with
all
the
games
you
play
Я
сыт
по
горло
твоими
играми.
I
ain't
no
Tic-tac-toe
Я
не
крестики-нолики.
Send
the
X
and
O's
on
another
note
Отправь
свои
"XO"
в
другой
адрес.
I'm
do,
re,
mi,
fa,
so
fuckin'
done
with
you,
baby
Я
до,
ре,
ми,
фа,
соль,
черт
возьми,
покончил
с
тобой,
детка.
So
send
the
X
and
O's
on
another
note,
I'm
ghost
Так
что
отправь
свои
"XO"
в
другой
адрес,
я
призрак.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Do,
re,
mi,
fa,
so
(yeah,
yeah,
yeah)
До,
ре,
ми,
фа,
соль
(да,
да,
да)
So
send
the
X
and
O's
on
another
note,
I'm
ghost
Так
что
отправь
свои
"XO"
в
другой
адрес,
я
призрак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hammerstein Oscar 2nd, Rodgers Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.