Paroles et traduction Bob - Dynamite
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
really
care
Мне
плевать,
мне
на
самом
деле
все
равно.
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
Standing
over
here,
buttons
over
there
Стою
здесь,
пуговицы
там.
My
life's
what
you
don't
live
Моя
жизнь-это
то,
чем
ты
не
живешь.
A
f*ck's
what
I
don't
give
По
Х**,
вот
чего
я
не
даю.
Suicide
doors
up
Самоубийственные
двери
вверх
Call
that
shit
road
kill
Называй
это
дерьмо
убийством
на
дороге
Basic,
gon'
recognize
money
Бейсик,
узнаешь
деньги?
Real
gon'
recognize
real
Реальные
узнают
реальные.
Thirsty
hoes
still
need
water
Жаждущие
мотыги
все
еще
нуждаются
в
воде.
Like
a
fish
that
ain't
got
no
gills
Как
рыба
без
жабр.
Yall
nigga's
got
no
skills
У
тебя
у
ниггера
нет
никаких
навыков
Imma
a
beast
I'm
so
skill
Я
зверь
я
такой
ловкий
My
squad
we
so
forreal
Мой
отряд
мы
такие
нереальные
You
a
lite
weight,
you
so
frail
Ты
легкий
вес,
ты
такой
хрупкий
Than
my
toenail,
I
am
a
pro
Чем
мой
ноготь
на
ноге,
я
профи.
So
therfore
I
provail
Поэтому
я
провожу
Look
at
me
low
Посмотри
на
меня.
Rollin'
with
all
this
Louis
Катаюсь
со
всем
этим
Луи.
Mister
Vuitton
might
sue
me
Мистер
Виттон
может
подать
на
меня
в
суд.
Muthafuckin'
hoe
you
don't
know
me
Чертова
мотыга,
ты
меня
не
знаешь.
Do
your
research,
don't
do
me
Занимайся
своими
исследованиями,
а
не
мной.
Everybody
know
what
I'm
on,
cause
everybody
know
what
I'm
usually
smoking
Все
знают,
чем
я
занимаюсь,
потому
что
все
знают,
что
я
обычно
курю.
I'm
with
it
Я
согласен
с
этим.
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
really
care
Мне
плевать,
мне
на
самом
деле
все
равно.
There's
a
party
over
here,
fuck
who's
over
there
Здесь
Вечеринка,
черт
возьми,
кто
там
I
said
I
don't
give
a
fuck,
Я
сказал,
что
мне
наплевать,
I
don't
really
care
Мне
на
самом
деле
все
равно.
There's
a
party
over
here,
fuck
who's
over
there
Здесь
Вечеринка,
черт
возьми,
кто
там
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
Exclussive
Исключительный
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
He's
right
here
Он
здесь.
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
Exclusive,
I'm
talking
TNT
Эксклюзив,
я
говорю
о
тротиле.
Back-up
in
this
bitch's
black
Benjamin
Franklin
Подкрепление
в
черном
Бенджамине
Франклине
этой
сучки
Yeah
they
hatin',
I
don't
give
a
f*ck,
quite
frankly
Да,
они
ненавидят
меня,
честно
говоря,
мне
наплевать.
Yeah
I'm
super
sick,
please
send
me
a
tissue,
thank
you
Да,
я
очень
болен,
пожалуйста,
пришлите
мне
салфетку,
спасибо
I
don't
need
a
script,
I
just
spit
this
here
from
thinkin'
Мне
не
нужен
сценарий,
я
просто
выплевываю
это
из
головы.
I'm
a
polar
bear,
go
to
hell,
hold
it
there,
Я
белый
медведь,
иди
к
черту,
держи
его
там.
Everybody
know
that
a
ghost
leader
most
...
I
know
the
fill
Все
знают,
что
призрачный
лидер
больше
всего
...
я
знаю,
каково
это.
Yeah
right
bitch,
don't
go
there
Да,
точно,
сука,
не
ходи
туда.
The
way
she
move,
it
feels
like
jello
there
То,
как
она
двигается,
похоже
на
желе.
Motherf*cker,
I'm
blow
up
air
like
that
Ублюдок,
я
вот
так
взрываю
воздух!
Been
around
the
globe,
you
go
no
where
Объездил
весь
земной
шар,
а
ты
никуда
не
ездишь.
Landed
in
yo'
city
and
you
ain't
even
got
no
airport
there
Приземлился
в
твоем
городе,
а
у
тебя
там
даже
аэропорта
нет.
I
got
knots
like
ghetto
hair
У
меня
узлы,
как
в
гетто.
The
way
she
moves,
that's
like
jello
there
То,
как
она
двигается,
похоже
на
желе.
Muthafucka'
imma
blow
a
airwell
like
Muthafucka
' imma
blow
a
airwell
like
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
really
care
Мне
плевать,
мне
на
самом
деле
все
равно.
There's
a
party
over
here,
fuck
who's
over
there
Здесь
Вечеринка,
черт
возьми,
кто
там
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
really
care
Мне
плевать,
мне
на
самом
деле
все
равно.
There's
a
party
over
here,
fuck
who's
over
there
Здесь
Вечеринка,
черт
возьми,
кто
там
There's
a
party
over
here,
fuck
who's
over
there
Здесь
Вечеринка,
черт
возьми,
кто
там
Went
to
the
club
on
a
Wednesday
night,
Пошел
в
клуб
в
среду
вечером.
Ran
into
to
a
freak
that
my
girlfriend
liked
Столкнулся
с
уродом,
который
нравился
моей
девушке.
She
like
that
dick,
'cause
she
like
that
pipe
Ей
нравится
этот
член,
потому
что
она
любит
эту
трубку.
Sex
was
so
fire,
could've
been
dynamite
Секс
был
таким
пламенем,
что
мог
бы
стать
динамитом.
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
really
care
Мне
плевать,
мне
на
самом
деле
все
равно.
There's
a
party
over
here,
fuck
who's
over
there
Здесь
Вечеринка,
черт
возьми,
кто
там
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
really
care
Мне
плевать,
мне
на
самом
деле
все
равно.
There's
a
party
over
here,
fuck
who's
over
there
Здесь
Вечеринка,
черт
возьми,
кто
там
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
Exclussive
Исключительный
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
He's
right
here
Он
здесь.
Dynamite,
dynamite
Динамит,
динамит!
Exclusive,
I'm
talking
TNT
Эксклюзив,
я
говорю
о
тротиле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Ray Jr. Simmons
1
Saying Goodbye
2
Dynamite
3
Skylark III
4
Nothing for Something
5
Who You Are
6
Old Jean Blues
7
Take Take Take
8
Skylark II
9
Trousercide
10
95 Tears
11
The Belly
12
Leave the Straight Life Behind
13
Many Strings - Bonus Tracks
14
Uphill Down - BBC Radio Humberside Live Session - 16/10/89
15
Des - BBC Radio Humberside Live Session - 16/10/89
16
Convenience - BBC Radio Humberside Live Session - 16/10/89
17
Wild West Nine - John Peel Session #3, Radio 1 - 03/09/89
18
Bloodline - John Peel Session #3, Radio 1 - 03/09/89
19
Throw Away the Key - John Peel Session #3, Radio 1 - 03/09/89
20
Extansion Bob, Please - John Peel Session #3, Radio 1 - 03/09/89
21
It Was Kevin - John Peel Session #2, Radio 1 - 5/02/89
22
So Far, So Good - John Peel Session #2, Radio 1 - 5/02/89
23
Scarecrow - John Peel Session #2, Radio 1 - 5/02/89
24
Scarecrow - BBC Radio Humberside Live Session - 16/10/89
25
Who You Are - John Peel Session #2, Radio 1 - 5/02/89
26
Smelly Summer - Simon Mayo Session, Radio 1 - 02/03/88
27
Time Like These - Simon Mayo Session, Radio 1 - 02/03/88
28
Brian Wilson's Bed - John Peel Session #1, Radio 1 - 7/01/88
29
Esmerelda Brooklyn - John Peel Session #1, Radio 1 - 7/01/88
30
Kirsty - John Peel Session #1, Radio 1 - 7/01/88
31
Trousercide - John Peel Session #1, Radio 1 - 7/01/88
32
Another Crow - Bonus Tracks
33
Bloodline - Bonus Tracks
34
Come Winter - Bonus Tracks
35
It Was Kevin - Simon Mayo Session, Radio 1 - 02/03/88
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.