Bob Andy - I've Got To Go Back Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Andy - I've Got To Go Back Home




I've Got To Go Back Home
Мне нужно вернуться домой
I got the magic in me
Во мне есть волшебство,
Every time I touch that track
Каждый раз, когда касаюсь трека,
It turns into gold
Он превращается в золото,
Everybody knows
Все это знают.
I've got the magic in me
Во мне есть волшебство,
When I hit the flow the girls come
Когда я ловлю поток, девушки слетаются,
Snappin' at me
Цепляются за меня,
Now everybody wants some presto
Теперь все хотят немного престо.
Magic, magic, magic
Магия, магия, магия,
Magic, magic, magic
Магия, магия, магия,
Magic, magic, magic
Магия, магия, магия,
I got the magic in me
Во мне есть волшебство.
These tricks that I'll attempt
Эти трюки, которые я покажу,
Will blow your mind
Взорвут твой разум,
Pick a verse, any verse
Выбери куплет, любой куплет,
I'll hypnotize you with every line
Я загипнотизирую тебя каждой строчкой.
I'll need a volunteer
Мне нужен доброволец,
How about you, with the eyes?
Как насчет тебя, с этими глазами?
Come on down to the front
Спускайся на переднюю сцену,
And stand right here and don't be shy
И встань прямо здесь и не стесняйся.
I'll have you time-travellin'
Я заставлю тебя путешествовать во времени,
Have your mind babblin'
Твой разум будет болтать,
People tryin' to inherit the skill
Люди пытаются унаследовать навык,
So they askin' me
Поэтому они спрашивают меня.
Even David Blaine had to go
Даже Дэвиду Блейну пришлось пойти
And take some classes
И взять несколько уроков,
And I see Mindfreak like
И я вижу Магистра иллюзий, типа
What's up man, what's happenin'?
"Эй, чувак, как дела?"
So come one, come all
Так что приходите все,
And see the show tonight
И смотрите шоу сегодня вечером,
Prepare to be astounded
Будьте готовы быть пораженными,
No Ghost or Poltergeist
Никаких призраков или полтергейстов.
You know I'm no Pinocchio
Знаешь, я не Пиноккио,
I've never told a lie
Я никогда не лгал,
So call me Mr. Magic Man
Так что зови меня Мистер Волшебник,
I float on Cloud Nine
Я парю на седьмом небе.
I got the magic in me
Во мне есть волшебство,
(I got the magic, baby)
(Во мне есть волшебство, детка)
Every time I touch that track it
Каждый раз, когда касаюсь трека, он
Turns into gold
Превращается в золото,
(Yes it turns to gold)
(Да, он превращается в золото)
Everybody knows
Все это знают.
I've got the magic in me
Во мне есть волшебство,
(I got the magic, baby)
(Во мне есть волшебство, детка)
When I hit the flow the girls come
Когда я ловлю поток, девушки слетаются,
Snappin' at me
Цепляются за меня,
(They be snappin' baby)
(Они цепляются, детка)
Now everybody wants some presto
Теперь все хотят немного престо.
Magic, magic, magic
Магия, магия, магия,
Magic, magic, magic
Магия, магия, магия,
Magic, magic, magic
Магия, магия, магия,
I got the magic in me
Во мне есть волшебство.
Well, take a journey into my mind
Что ж, соверши путешествие в мой разум,
You'll see why it's venom I rhyme
Ты поймешь, почему я рифмую ядом,
Stay on the road
Остаюсь в пути,
So I call my mama when I got time
Поэтому звоню маме, когда есть время.
I hit the stage, go insane
Выхожу на сцену, схожу с ума,
Then jump into that crowd
Потом прыгаю в толпу,
See, see, when I rhyme
Видишь, видишь, когда я рифмую,
I flow on the beat like pidda-dow-dow
Я плыву по биту, как пидда-дау-дау.
See I deceive you with my
Видишь, я обманываю тебя своим
Intergalactic ether
Межгалактическим эфиром,
I sing just like Aretha
Я пою, как Арета,
So respect me like I'm Caesar
Так что уважай меня, как Цезаря.
I kick it like Adidas
Я бью, как Adidas,
Flowin' sticky like adhesive
Теку липко, как клей,
Be cautious, 'cause what I be on
Будь осторожна, потому что то, на чем я сижу,
Will leave you with amnesia
Оставит тебя с амнезией.
I break all the rules
Я нарушаю все правила,
Like Evel Knievel
Как Эвел Книвел,
It's a spectacular show
Это захватывающее шоу,
'Cause my heart pumps diesel
Потому что мое сердце качает дизель.
So whatever you saying
Так что, что бы ты ни говорила,
It don't entertain my ego
Это не забавляет мое эго,
I do this everyday
Я делаю это каждый день,
Hocus pocus is my styl-o
Фокус-покус - это мой стиль.
I got the magic in me
Во мне есть волшебство,
(I got the magic, baby)
(Во мне есть волшебство, детка)
Every time I touch that track it
Каждый раз, когда касаюсь трека, он
Turns into gold
Превращается в золото,
(Yes it turns to gold)
(Да, он превращается в золото)
Everybody knows
Все это знают.
I've got the magic in me
Во мне есть волшебство,
(I got the magic, baby)
(Во мне есть волшебство, детка)
When I hit the flow the girls come
Когда я ловлю поток, девушки слетаются,
Snappin' at me
Цепляются за меня,
(They be snappin' baby)
(Они цепляются, детка)
Now everybody wants some presto
Теперь все хотят немного престо.
Magic, magic, magic
Магия, магия, магия,
Magic, magic, magic
Магия, магия, магия,
Magic, magic, magic
Магия, магия, магия,
I got the magic in me
Во мне есть волшебство.





Writer(s): Keith Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.