Paroles et traduction Bob Andy - Life
If
everything
in
life
was
right
Если
бы
в
жизни
все
было
гладко,
Then
we
would
never
have
to
fight
Нам
бы
не
пришлось
драться,
So
if
we
never
used
the
brain
Так
что
если
бы
мы
никогда
не
пользовались
мозгами,
Then
only
carcass
would
remain
Тогда
остались
бы
только
туши.
If
man
had
never
used
his
hands
Если
бы
человек
никогда
не
пользовался
руками,
Then
he
could
never
understand
Тогда
он
бы
никогда
не
понял
The
joys
of
making
this
and
that
Радости
создавать
то
и
это
And
winning
money
from
the
slot
И
выигрывать
деньги
в
игровые
автоматы.
Forget
about
stupidity
Забудь
о
глупости,
Discover
your
ability
Открой
свои
способности,
Develop
your
creativity
Развивай
свою
креативность,
Cultivate
humility
Воспитывай
в
себе
смирение,
To
brave
the
stormy
weather
Чтобы
противостоять
ненастью.
Oh
my
brothers
О,
мои
братья,
And
heed
my
foolish
words
Прислушайтесь
к
моим
глупым
словам.
You
see
the
more
you
give
to
life
Видите
ли,
чем
больше
вы
отдаете
жизни,
Is
the
more
you're
get
from
life
Тем
больше
вы
получаете
от
жизни.
So
go
on
and
give
Так
что
продолжайте
отдавать,
Don't
count
the
cost
Не
считайте
затраты.
And
the
less
you
give
to
life
И
чем
меньше
вы
отдаете
жизни,
Is
the
less
you're
get
from
life
Тем
меньше
вы
получаете
от
жизни.
So
go
on
and
save
your
dough
Так
что
продолжайте
копить
свои
денежки,
And
your
soul
might
be
lost
И
ваша
душа
может
быть
потеряна.
If
every
man
should
be
the
boss
Если
бы
каждый
человек
был
боссом,
There'd
be
no
one
to
groom
the
horse
Некому
было
бы
ухаживать
за
лошадью,
Mechanics
none
to
fix
the
car
Не
было
бы
механиков,
чтобы
чинить
машину,
No
humble
man
to
spread
the
tar
Ни
одного
скромного
человека,
чтобы
класть
асфальт.
Immagine
everyone
on
top
Представьте,
что
все
на
вершине.
Now
tell
me
what
the
hell
could
stop
Теперь
скажите
мне,
что,
черт
возьми,
могло
бы
остановить
Top
heavy
from
a
fatal
drop
Перевес
от
смертельного
падения?
Extinct
would
be
the
mortal
crop
Смертный
урожай
был
бы
уничтожен.
It's
time
we
learned
to
be
satisfied
Пора
нам
научиться
быть
довольными,
Curtail
resources
running
wild
Сокращать
ресурсы,
которые
выходят
из-под
контроля.
Too
much
have
you,
get
rid
of
some
У
вас
слишком
много,
избавьтесь
от
чего-нибудь,
There
are
too
many
who
have
none
Слишком
много
тех,
у
кого
ничего
нет.
Oh
my
brother,
help
them
to
face
the
stormy
weather
О,
мой
брат,
помоги
им
противостоять
ненастью
And
heed
my
foolish
words
I
tell
you
again
И
прислушайся
к
моим
глупым
словам,
говорю
тебе
снова.
You
see
the
more
you
give
to
life
Видите
ли,
чем
больше
вы
отдаете
жизни,
Is
the
more
you're
gonna
get
from
life
Тем
больше
вы
получите
от
жизни.
So
go
on
and
give
Так
что
продолжайте
отдавать,
Don't
count
the
cost
Не
считайте
затраты.
And
the
less
you
give
to
life
И
чем
меньше
вы
отдаете
жизни,
Is
the
less
you're
gonna
get
from
life
Тем
меньше
вы
получите
от
жизни.
So
save
your
dough
Так
что
копите
свои
денежки,
And
your
soul
might
be
lost
И
ваша
душа
может
быть
потеряна.
You
see
the
more
you
give
to
life
Видите
ли,
чем
больше
вы
отдаете
жизни,
Is
the
more
you're
gonna
get
from
life
Тем
больше
вы
получите
от
жизни.
So
go
on
and
give
Так
что
продолжайте
отдавать,
Don't
count
the
cost
Не
считайте
затраты.
And
the
less
you
give
to
life
И
чем
меньше
вы
отдаете
жизни,
Is
the
less
you're
gonna
get
from
life
Тем
меньше
вы
получите
от
жизни.
So
save
your
dough
Так
что
копите
свои
денежки,
And
your
soul
might
be
lost
И
ваша
душа
может
быть
потеряна.
You
got
to
give
if
you
got
Ты
должен
дать,
если
у
тебя
есть,
To
those
who
have
not
Тем,
у
кого
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Ainsley Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.