Bob Andy - Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Andy - Life




Life
Жизнь
If everything in life was right
Если бы в жизни все было гладко,
Then we would never have to fight
Нам бы не пришлось драться,
So if we never used the brain
Так что если бы мы никогда не пользовались мозгами,
Then only carcass would remain
Тогда остались бы только туши.
If man had never used his hands
Если бы человек никогда не пользовался руками,
Then he could never understand
Тогда он бы никогда не понял
The joys of making this and that
Радости создавать то и это
And winning money from the slot
И выигрывать деньги в игровые автоматы.
Forget about stupidity
Забудь о глупости,
Discover your ability
Открой свои способности,
Develop your creativity
Развивай свою креативность,
Cultivate humility
Воспитывай в себе смирение,
To brave the stormy weather
Чтобы противостоять ненастью.
Oh my brothers
О, мои братья,
And heed my foolish words
Прислушайтесь к моим глупым словам.
You see the more you give to life
Видите ли, чем больше вы отдаете жизни,
Is the more you're get from life
Тем больше вы получаете от жизни.
So go on and give
Так что продолжайте отдавать,
Don't count the cost
Не считайте затраты.
And the less you give to life
И чем меньше вы отдаете жизни,
Is the less you're get from life
Тем меньше вы получаете от жизни.
So go on and save your dough
Так что продолжайте копить свои денежки,
And your soul might be lost
И ваша душа может быть потеряна.
If every man should be the boss
Если бы каждый человек был боссом,
There'd be no one to groom the horse
Некому было бы ухаживать за лошадью,
Mechanics none to fix the car
Не было бы механиков, чтобы чинить машину,
No humble man to spread the tar
Ни одного скромного человека, чтобы класть асфальт.
Immagine everyone on top
Представьте, что все на вершине.
Now tell me what the hell could stop
Теперь скажите мне, что, черт возьми, могло бы остановить
Top heavy from a fatal drop
Перевес от смертельного падения?
Extinct would be the mortal crop
Смертный урожай был бы уничтожен.
It's time we learned to be satisfied
Пора нам научиться быть довольными,
Curtail resources running wild
Сокращать ресурсы, которые выходят из-под контроля.
Too much have you, get rid of some
У вас слишком много, избавьтесь от чего-нибудь,
There are too many who have none
Слишком много тех, у кого ничего нет.
Oh my brother, help them to face the stormy weather
О, мой брат, помоги им противостоять ненастью
And heed my foolish words I tell you again
И прислушайся к моим глупым словам, говорю тебе снова.
You see the more you give to life
Видите ли, чем больше вы отдаете жизни,
Is the more you're gonna get from life
Тем больше вы получите от жизни.
So go on and give
Так что продолжайте отдавать,
Don't count the cost
Не считайте затраты.
And the less you give to life
И чем меньше вы отдаете жизни,
Is the less you're gonna get from life
Тем меньше вы получите от жизни.
So save your dough
Так что копите свои денежки,
And your soul might be lost
И ваша душа может быть потеряна.
You see the more you give to life
Видите ли, чем больше вы отдаете жизни,
Is the more you're gonna get from life
Тем больше вы получите от жизни.
So go on and give
Так что продолжайте отдавать,
Don't count the cost
Не считайте затраты.
And the less you give to life
И чем меньше вы отдаете жизни,
Is the less you're gonna get from life
Тем меньше вы получите от жизни.
So save your dough
Так что копите свои денежки,
And your soul might be lost
И ваша душа может быть потеряна.
You got to give if you got
Ты должен дать, если у тебя есть,
To those who have not
Тем, у кого нет.





Writer(s): Keith Ainsley Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.