Bob Bissonnette - Les hommes zébrés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Bissonnette - Les hommes zébrés




Les hommes zébrés
Люди в полосатом
Toutes les villes, toutes les cités
В каждом городе, в каждом районе
Ont leurs propres officiers
Есть свои стражи порядка,
Pour faire respecter la loi on leur donne le pouvoir d'être armé
Чтобы законы блюсти, им дали право с оружием ходить.
Mais dans notre sport cruel les arbitres n'ont qu'de vulgaires sifflets
Но в нашем спорте жестоком у судей лишь свистки жалкие,
Des brassards oranges, des lignes noires et blanches sur leurs gilets
Повязки оранжевые, да линии черные и белые на жилетах.
Le dur métier d'arbitre comporte plusieurs tâches ingrates
Тяжела работа арбитра, много в ней задач неблагодарных:
Ils doivent souvent séparer des pugilistes qui se battent
Разнимать дерущихся игроков приходится частенько,
Ils ont également l'devoir d'appeler toutes les infractions
Да еще и фиксировать все нарушения,
Et de mettre de pauvres innocents sur le banc des punitions
Сажать бедняг провинившихся на скамейку штрафников.
Les coachs détestent les chandails rayés
Тренеры ненавидят эти полосатые свитера,
Les fans haïssent les hommes zébrés
Болельщики люто ненавидят этих зебр,
Les joueurs trouvent qu'les arbitres sont des enfoirés
Игроки считают судей козлами отпущения,
Tout l'monde méprise les officiels au hockey
Весь мир, кажется, презирает хоккейных арбитров.
Les juges de ligne sont de vrais martyrs
Судьи линейные - настоящие мученики,
Les arbitres en chef, c'est encore pire
А уж главные арбитры - те вообще бедняги.
Comme les Chrétiens dans l'temps des romains
Как христиане во времена римлян,
Les amateurs veulent leur peau, rien de moins
Фанаты жаждут их крови, не меньше.
Les officiels de la rencontre n'ont pas l'droit à l'erreur
Судьям на поле нельзя ошибаться,
Méprisés, humiliés c'est c'qu'on appelle des souffre-douleur
Их презирают, унижают, называют страдальцами зазря.
Mais sous leur chandail rayé ils ont un cœur plutôt fragile
Но под их полосатыми рубашками бьются сердца ранимые,
Soyons donc plus cléments avec eux, parfois ils sont utiles
Так что давай будем к ним снисходительнее, иногда и от них есть польза.
Les coachs détestent les chandails rayés
Тренеры ненавидят эти полосатые свитера,
Les fans haïssent les hommes zébrés
Болельщики люто ненавидят этих зебр,
Les joueurs trouvent qu'les arbitres sont des enfoirés
Игроки считают судей козлами отпущения,
Tout l'monde méprise les officiels au hockey
Весь мир, кажется, презирает хоккейных арбитров.
Les juges de ligne sont de vrais martyrs
Судьи линейные - настоящие мученики,
Les arbitres en chef, c'est encore pire
А уж главные арбитры - те вообще бедняги.
Comme les Chrétiens dans l'temps des romains
Как христиане во времена римлян,
Les amateurs veulent leur peau, rien de moins
Фанаты жаждут их крови, не меньше.
Les coachs détestent les chandails rayés
Тренеры ненавидят эти полосатые свитера,
Les fans haïssent les hommes zébrés
Болельщики люто ненавидят этих зебр,
Les joueurs trouvent qu'les arbitres sont des enfoirés
Игроки считают судей козлами отпущения,
Tout l'monde méprise les officiels au hockey
Весь мир, кажется, презирает хоккейных арбитров.
Les juges de ligne sont de vrais martyrs
Судьи линейные - настоящие мученики,
Les arbitres en chef, c'est encore pire
А уж главные арбитры - те вообще бедняги.
Comme les Chrétiens dans l'temps des romains
Как христиане во времена римлян,
Les amateurs veulent leur peau, rien de moins
Фанаты жаждут их крови, не меньше.
Les plus rapaces de tous sont les juges vidéo
Самые кровожадные из всех - это судьи видеоповторов.
Ils changent l'allure des matchs dans leur bureau à Toronto
Они меняют ход матчей из своих кабинетов в Торонто.
Mais ce sont les arbitres su'a glace, qui doivent annoncer la décision
Но объявлять решение приходится арбитрам на льду.
But refusé, la foule hurle, j'voudrais pas êt' dans leurs caleçons
Гол не засчитан, толпа ревет, не хотел бы я оказаться на их месте.
Les coachs détestent les chandails rayés
Тренеры ненавидят эти полосатые свитера,
Les fans haïssent les hommes zébrés
Болельщики люто ненавидят этих зебр,
Les joueurs trouvent qu'les arbitres sont des enfoirés
Игроки считают судей козлами отпущения,
Tout l'monde méprise les officiels au hockey
Весь мир, кажется, презирает хоккейных арбитров.
Les juges de ligne sont de vrais martyrs
Судьи линейные - настоящие мученики,
Les arbitres en chef, c'est encore pire
А уж главные арбитры - те вообще бедняги.
Comme les Chrétiens dans l'temps des romains
Как христиане во времена римлян,
Les amateurs veulent leur peau, rien de moins
Фанаты жаждут их крови, не меньше.
Les coachs détestent les chandails rayés
Тренеры ненавидят эти полосатые свитера,
Les fans haïssent les hommes zébrés
Болельщики люто ненавидят этих зебр,
Les joueurs trouvent qu'les arbitres sont des enfoirés
Игроки считают судей козлами отпущения,
Tout l'monde méprise les officiels au hockey
Весь мир, кажется, презирает хоккейных арбитров.
Les juges de ligne sont de vrais martyrs
Судьи линейные - настоящие мученики,
Les arbitres en chef, c'est encore pire
А уж главные арбитры - те вообще бедняги.
Comme les Chrétiens dans l'temps des romains
Как христиане во времена римлян,
Les amateurs veulent leur peau, rien de moins
Фанаты жаждут их крови, не меньше.
Les coachs détestent les chandails rayés
Тренеры ненавидят эти полосатые свитера,
Les fans haïssent les hommes zébrés
Болельщики люто ненавидят этих зебр,
Les joueurs trouvent qu'les arbitres sont des enfoirés
Игроки считают судей козлами отпущения,
Tout l'monde méprise les officiels au hockey
Весь мир, кажется, презирает хоккейных арбитров.
Les juges de ligne sont de vrais martyrs
Судьи линейные - настоящие мученики,
Les arbitres en chef, c'est encore pire
А уж главные арбитры - те вообще бедняги.
Comme les Chrétiens dans l'temps des romains
Как христиане во времена римлян,
Les amateurs veulent leur peau, rien de moins
Фанаты жаждут их крови, не меньше.





Writer(s): Roberto Bissonnette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.