Bob Carlisle feat. Clay Crosse & BeBe Winans - I Will Follow Christ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Carlisle feat. Clay Crosse & BeBe Winans - I Will Follow Christ




I Will Follow Christ
Я буду следовать за Христом
The twelve of you walked on the earth together
Вас, двенадцать, шло по земле вместе,
The Father was a brother to you all
Отец был братом вам всем.
The teaching that you heard was the Living Word
Учение, которое вы слышали, было Живым Словом,
The wonders and the miracles you saw
Чудеса, которые вы видели.
There were times of awesome inspiration
Были времена удивительного вдохновения,
There were times you didn't understand
Были времена, которые вы не понимали.
And when He had to go and you felt alone
И когда Он должен был уйти, и вы чувствовали себя одинокими,
It must have been so hard to see His plan
Должно быть, было так трудно увидеть Его план.
I think about the way you carried on
Я думаю о том, как вы справились,
In the face of persecution, you stood strong
Перед лицом преследований вы остались сильными.
So I will follow Christ, I will run the race
Поэтому я буду следовать за Христом, я буду бежать в этой гонке,
Fighting the good fight, standing on my faith
Сражаясь за правое дело, стоя в своей вере.
I will wear the name of Jesus, I will give Him all my life
Я буду носить имя Иисуса, я отдам Ему всю свою жизнь.
As for me no matter what the sacrifice, I will follow Christ
Что касается меня, независимо от жертвы, я буду следовать за Христом.
Now I don't have to look across the ages
Теперь мне не нужно смотреть сквозь века,
His voice is speaking in my heart today
Его голос говорит в моем сердце сегодня.
His Word is like a flame consuming all my shame
Его Слово подобно пламени, сжигающему весь мой стыд,
His life a shining star to show the way
Его жизнь - сияющая звезда, указывающая путь.
I will follow Christ and I will run the race
Я буду следовать за Христом, я буду бежать в этой гонке,
Fighting the good fight, standing on my faith
Сражаясь за правое дело, стоя в своей вере.
I will wear the name of Jesus, I will give Him all my life
Я буду носить имя Иисуса, я отдам Ему всю свою жизнь.
As for me no matter what the sacrifice, yes, I will follow Christ
Что касается меня, независимо от жертвы, да, я буду следовать за Христом.
I behold Your life and see the man You want me to become
Я смотрю на Твою жизнь и вижу человека, которым Ты хочешь, чтобы я стал,
Living like someone whose heart belongs to You
Живущего как тот, чье сердце принадлежит Тебе.
The kingdom that was sealed on Calvary
Царство, которое было запечатано на Голгофе,
I will show the world what I believe
Я покажу миру, во что верю.
I will follow Christ, I will run the race
Я буду следовать за Христом, я буду бежать в этой гонке,
Fighting the good fighting, standing on my faith
Сражаясь за правое дело, стоя в своей вере.
I will wear the name of Jesus, I will give Him all my life
Я буду носить имя Иисуса, я отдам Ему всю свою жизнь.
As for me no matter what the sacrifice, I will follow Christ
Что касается меня, независимо от жертвы, я буду следовать за Христом.
I will wear the name of Jesus, I will give Him all my life
Я буду носить имя Иисуса, я отдам Ему всю свою жизнь.
As for me no matter what the sacrifice, I will follow Christ
Что касается меня, независимо от жертвы, я буду следовать за Христом.
I will run the race, yeah, yeah
Я буду бежать в этой гонке, да, да.
I will follow Christ
Я буду следовать за Христом.
I will follow, yeah
Я буду следовать, да.
Yes I will, yes, I will, yes I will
Да, буду, да, буду, да, буду.
I will follow Christ
Я буду следовать за Христом.
I'm gonna follow You, follow
Я буду следовать за Тобой, следовать.





Writer(s): Walter C. Crossnoe, Steve Siler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.