Paroles et traduction Bob Catley - Every Beat of My Heart
Wish
I
could
find
the
words
I've
wanted
to
say
Хотел
бы
я
найти
слова,
которые
хотел
сказать.
It's
such
a
crime,
but
words
mean
nothing
Это
такое
преступление,
но
слова
ничего
не
значат.
If
you
could
see
inside
my
heart
then
you'd
find
Если
бы
ты
мог
заглянуть
в
мое
сердце,
ты
бы
нашел
...
That
affairs
of
the
heart
and
like
the
first
day
of
spring
Это
дела
сердечные
и
как
первый
день
весны
A
brand
new
day
but
look
behind
the
veiled
disguise
Совершенно
новый
день
но
посмотри
за
завесой
маскировки
There
lies
a
paradise
where
we
can
stay
Там
лежит
рай,
где
мы
можем
остаться.
I'll
stop
the
world
revolving
for
you
Я
остановлю
вращение
мира
ради
тебя.
And
anything
else
you
want
me
to
И
все,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал.
I'd
fly
you
high
and
never
let
you
fall
Я
бы
поднял
тебя
высоко
и
никогда
не
дал
бы
упасть.
We'll
leave
the
echoes
of
the
night
until
the
daybreak
calls
Мы
оставим
Эхо
ночи,
пока
не
позовет
рассвет.
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
I'll
be
the
one
to
show
you
that
love
still
survives
Я
буду
тем,
кто
покажет
тебе,
что
любовь
все
еще
жива.
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
I'll
be
the
spirit
to
lead
you
on,
the
glow
of
the
setting
sun
Я
буду
духом,
который
поведет
тебя
вперед,
сиянием
заходящего
солнца.
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
Beyond
the
rainbow
По
ту
сторону
радуги
There
lies
a
pot
of
gold
for
you
and
I
Там
лежит
горшочек
с
золотом
для
нас
с
тобой,
But
nothing
lasts
forever
Но
ничто
не
вечно.
Said
the
joker
to
the
fool,
it's
such
a
lie
Сказал
шутник
дураку,
это
такая
ложь.
I'll
be
the
key
to
eden
for
you
Я
буду
для
тебя
ключом
к
раю.
And
do
anything
you
want
me
to
И
делай
все,
что
хочешь.
I'll
be
your
love,
your
light
Я
буду
твоей
любовью,
твоим
светом.
The
biggest,
brightest
star
Самая
большая
и
яркая
звезда.
I'll
be
your
guide
to
emotion,
the
bridge
to
your
heart
Я
буду
твоим
проводником
к
чувствам,
мостом
к
твоему
сердцу.
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
I'll
be
the
one
to
show
you
that
love
still
survives
Я
буду
тем,
кто
покажет
тебе,
что
любовь
все
еще
жива.
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
I'll
be
the
smile
in
your
sadness,
the
truth
in
your
lies
Я
буду
улыбкой
в
твоей
печали,
правдой
в
твоей
лжи.
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
I'll
be
the
spirit
to
lead
you
on,
the
glow
of
the
setting
sun
Я
буду
духом,
который
поведет
тебя
вперед,
сиянием
заходящего
солнца.
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
I'll
be
the
one
to
show
you
that
love
still
survives
Я
буду
тем,
кто
покажет
тебе,
что
любовь
все
еще
жива.
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
I'll
be
the
smile
in
your
sadness,
the
truth
in
your
lies
Я
буду
улыбкой
в
твоей
печали,
правдой
в
твоей
лжи.
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
I'll
be
the
spirit
to
lead
you
on,
the
glow
of
the
setting
sun
Я
буду
духом,
который
поведет
тебя
вперед,
сиянием
заходящего
солнца.
With
every
beat
of
my
heart
С
каждым
ударом
моего
сердца
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.