Paroles et traduction Bob Catley - The Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
in
the
streets,
where
the
rumours
flew
На
улицах,
где
слухи
витали,
The
second
coming
of
"you
know
who"
О
втором
пришествии
"того,
кого
все
знали".
But
still
they
doubt
as
they
stare
at
the
face
to
believe
Но
всё
ещё
сомневаются,
глядя
в
лицо,
не
веря,
Deep
in
the
woods,
long
after
dark
Глубоко
в
лесу,
поздней
ночью,
Falling
through
the
stratosphere,
shining
like
a
star
Падая
сквозь
стратосферу,
сияя,
как
звезда.
They
shoot
to
kill,
for
the
questions
come
later,
you
see
Они
стреляют
на
поражение,
вопросы
задают
потом,
понимаешь,
Their
god
is
logic
in
which
nothing
is
divisible
Их
бог
— логика,
в
которой
ничто
не
делимо.
They
stone
the
fake
as
he
performs
another
miracle
Они
побивают
лжеца
камнями,
когда
он
совершает
очередное
чудо,
Lying
in
the
gutter
with
his
life-blood
spilling
again
Лежащего
в
канаве,
с
кровью,
снова
текущей
по
земле.
It′s
a
world
growing
colder
Мир
становится
холоднее,
Life
is
a
twin
bladed
knife
Жизнь
— нож
с
двумя
лезвиями.
Every
child
born
a
soldier
Каждый
ребенок
рождается
солдатом,
Fights
but
is
blind
to
see
the
light
Сражается,
но
не
видит
света.
Beneath
the
surface
lurks
a
nightmare
or
two
Под
поверхностью
таится
один-два
кошмара,
So
dies
a
whale
that
broke
the
golden
rule
Так
умирает
кит,
нарушивший
золотое
правило.
She
trusted
man,
in
return
she's
torn
from
the
sea
Она
доверилась
человеку,
а
взамен
её
вырвали
из
моря.
Treasure
the
loch
secretly
keeps
Сокровище,
которое
озеро
тайно
хранит,
Rises
from
its
peaceful
primeval
depth
sleep
Поднимается
из
своего
мирного
первобытного
сна.
Two
thousand
years
to
a
circus
cage
tragedy
Две
тысячи
лет
до
трагедии
в
клетке
цирка.
Are
we
laboratory
torturers
of
innocence?
Мы
— лабораторные
мучители
невинности?
Or
are
we
circumstantial
victims
of
our
own
pretence?
Или
мы
— случайные
жертвы
собственного
притворства?
Killers
of
a
world,
systematically
eaten
away
Убийцы
мира,
систематически
поедаемого
изнутри.
Children
of
night
are
the
dreamers,
carried
away
on
a
merciful
sleep
Дети
ночи
— мечтатели,
уносимые
милосердным
сном.
Let
them
slumber
on,
for
tomorrow
comes
the
day
Пусть
спят,
ведь
завтра
наступит
день.
Unwanted
life
is
the
reason,
dawn
and
the
gun
finds
them
dead
on
the
streets
Нежеланная
жизнь
— причина,
рассвет
и
пистолет
находят
их
мертвыми
на
улицах.
Naked
in
the
sun,
now
the
pain
has
gone
away
Нагие
под
солнцем,
теперь
боль
ушла.
But
I
don′t
understand
why
only
man
brings
suffering
of
this
kind
Но
я
не
понимаю,
почему
только
человек
приносит
такие
страдания.
Are
we
so
blind
we
can't
see
the
light?
Неужели
мы
настолько
слепы,
что
не
видим
света?
It's
not
too
late,
we
could
break
down
the
fear
Ещё
не
поздно,
мы
могли
бы
сломить
страх,
But
choose
indifference
as
the
end
draws
near
Но
выбираем
безразличие,
когда
конец
близок.
Not
long
to
wait,
the
"piece
de
resistance"
is
here
Недолго
ждать,
"гвоздь
программы"
уже
здесь.
Chemical
bombs,
ashes
to
dust
Химические
бомбы,
пепел
в
прах.
Every
living
creature
dies,
buildings
ain′t
touched
Каждое
живое
существо
умирает,
здания
целы.
It′s
not
abuse,
they
were
never
developed
to
use
Это
не
злоупотребление,
их
никогда
не
разрабатывали
для
использования.
I
said
a
pointless
civil
war,
a
terrorist
without
a
cause
Я
говорил
о
бессмысленной
гражданской
войне,
о
террористе
без
причины.
It's
been
so
long
that
he′s
forgotten
what
he's
fighting
for
Прошло
столько
времени,
что
он
забыл,
за
что
борется.
Everybody
screams,
only
no
one′s
listening
again
Все
кричат,
но
никто
снова
не
слушает.
It's
a
world
on
his
shoulders
Мир
на
его
плечах,
Now
better
run
for
your
life
Теперь
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь.
It′s
a
frightful
disclosure
Это
ужасное
открытие,
Search
in
your
hearts
to
see
the
light
Загляните
в
свои
сердца,
чтобы
увидеть
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Legends
date de sortie
22-11-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.