Paroles et traduction Bob Catley - The Wraith of the Ring
A
stone's
throw
after
midnight
В
двух
шагах
от
полуночи.
Standing
in
the
rain
Стою
под
дождем.
Just
echoes
of
a
heartbeat
Лишь
эхо
сердцебиения.
As
lonely
as
the
grave
Одиноко,
как
в
могиле.
The
silence
rules
the
half-light
Тишина
правит
полумраком.
With
deafening
resound
С
оглушительным
звуком
As
the
iridescent
moonlight
Переливающийся
лунный
Falls
softly
to
the
ground
Свет
мягко
падает
на
землю.
If
only
for
a
moment
Хотя
бы
на
мгновение.
There's
peace
on
middle
earth
На
Средиземье
царит
мир.
Till
stepping
from
shadows
Пока
не
выйдешь
из
тени
They
arrived
without
a
word
Они
прибыли,
не
сказав
ни
слова.
Don't
make
a
sound
Не
издавай
ни
звука.
We're
all
out
of
miracles
Чудеса
закончились.
I
shake
with
fear
Я
дрожу
от
страха.
And
watch
the
wraiths
of
the
ring
appear
И
Смотри,
Как
появляются
призраки
кольца.
They're
reaching
out
Они
тянутся
ко
мне.
They're
tireless
and
cynical
Они
неутомимы
и
циничны.
I
smell
the
death
Я
чувствую
запах
смерти.
And
know
the
wraiths
of
the
ring
are
here
И
знай,
что
призраки
кольца
здесь.
They
know
that
the
ring
is
near
Они
знают,
что
кольцо
близко.
A
locked
door
should
be
airtight
Запертая
дверь
должна
быть
герметичной.
Pull
the
shutters
down
Опусти
ставни.
Better
pray
that
in
the
daylight
Лучше
молиться
об
этом
при
свете
дня.
We
can
turn
this
world
around
Мы
можем
перевернуть
этот
мир.
We
tip-toe
in
the
footsteps
Мы
ходим
на
цыпочках
по
следам.
Of
those
who
went
before
О
тех,
кто
ушел
раньше.
The
weary
and
the
breathless
Усталые
и
бездыханные
Deny
what
fate
befalls
Отрицай
то,
что
постигнет
тебя.
A
few
souls
in
the
darkness
Несколько
душ
во
тьме.
Are
faithful
to
the
cause
Мы
верны
делу.
So
we
gather
'round
the
embers
Поэтому
мы
собираемся
вокруг
тлеющих
углей.
Of
a
dream
worth
fighting
for
О
мечте,
за
которую
стоит
бороться.
Don't
make
a
sound
Не
издавай
ни
звука.
We're
all
out
of
miracles
Чудеса
закончились.
I
shake
with
fear
Я
дрожу
от
страха.
And
watch
the
wraiths
of
the
ring
appear
И
Смотри,
Как
появляются
призраки
кольца.
They're
reaching
out
Они
тянутся
ко
мне.
They're
tireless
and
cynical
Они
неутомимы
и
циничны.
I
smell
the
death
Я
чувствую
запах
смерти.
And
know
the
wraiths
of
the
ring
are
here
И
знай,
что
призраки
кольца
здесь.
They
know
that
the
ring
is
near
Они
знают,
что
кольцо
близко.
A
wrong
move
from
a
graveside
Неверный
шаг
от
могилы.
And
no
one
dares
to
breathe
И
никто
не
смеет
дышать.
We
would
die
than
ever
question
Мы
умрем
больше,
чем
когда-либо.
The
paths
of
true
belief
Пути
истинной
веры
Don't
make
a
sound
Не
издавай
ни
звука.
We're
all
out
of
miracles
Чудеса
закончились.
I
shake
with
fear
Я
дрожу
от
страха.
And
watch
the
wraiths
of
the
ring
appear
И
Смотри,
Как
появляются
призраки
кольца.
They're
reaching
out
Они
тянутся
ко
мне.
They're
tireless
and
cynical
Они
неутомимы
и
циничны.
I
smell
the
death
Я
чувствую
запах
смерти.
And
know
the
wraiths
of
the
ring
are
here
И
знай,
что
призраки
кольца
здесь.
They
know
that
the
ring
is
near
Они
знают,
что
кольцо
близко.
Don't
make
a
sound
Не
издавай
ни
звука.
We're
all
out
of
miracles
Чудеса
закончились.
I
shake
with
fear
Я
дрожу
от
страха.
And
watch
the
wraiths
of
the
ring
appear
И
Смотри,
Как
появляются
призраки
кольца.
They're
reaching
out
Они
тянутся
ко
мне.
They're
tireless
and
cynical
Они
неутомимы
и
циничны.
I
smell
the
death
Я
чувствую
запах
смерти.
And
know
the
wraiths
of
the
ring
are
here
И
знай,
что
призраки
кольца
здесь.
They
know
that
the
ring
is
near
Они
знают,
что
кольцо
близко.
Don't
make
a
sound
Не
издавай
ни
звука.
We're
all
out
of
miracles
Чудеса
закончились.
I
shake
with
fear
Я
дрожу
от
страха.
And
watch
the
wraiths
of
the
ring
appear
И
Смотри,
Как
появляются
призраки
кольца.
They're
reaching
out
Они
тянутся
ко
мне.
They're
tireless
and
cynical
Они
неутомимы
и
циничны.
I
smell
the
death
Я
чувствую
запах
смерти.
And
know
the
wraiths
of
the
ring
are
here
И
знай,
что
призраки
кольца
здесь.
They
know
that
the
ring
is
near
Они
знают,
что
кольцо
близко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Keith Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.