Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Times
Glückliche Zeiten
Wish
on
the
moon
Wünsch
dir
was
vom
Mond
And
look
for
the
gold
in
a
rainbow
und
suche
nach
dem
Gold
im
Regenbogen,
And
you'll
find
happy
times
und
du
wirst
glückliche
Zeiten
finden,
meine
Liebe.
You'll
hear
a
tune
Du
wirst
eine
Melodie
hören,
That
lives
in
the
heart
of
a
bluebird
die
im
Herzen
eines
Blauvogels
lebt,
And
you'll
find
happy
times
und
du
wirst
glückliche
Zeiten
finden,
mein
Schatz.
Though
things
may
look
very
dark
Auch
wenn
die
Dinge
sehr
dunkel
aussehen
mögen,
Your
dream
is
not
in
vain
dein
Traum
ist
nicht
vergebens,
For
when
do
you
find
the
rainbow?
denn
wann
findest
du
den
Regenbogen?
Only
after
rain
Erst
nach
dem
Regen.
So
wish
on
the
moon
Also
wünsch
dir
was
vom
Mond,
And
someday
it
may
be
tomorrow
und
vielleicht
ist
es
schon
morgen,
You
will
suddenly
hear
chimes
dass
du
plötzlich
Glocken
hörst,
And
you'll
have
your
happy,
happy
times
und
du
wirst
deine
glücklichen,
glücklichen
Zeiten
haben,
meine
Holde.
So
wish
on
the
moon
Also
wünsch
dir
was
vom
Mond,
And
someday
it
may
be
tomorrow
und
vielleicht
ist
es
schon
morgen,
You
will
suddenly
hear
chimes
dass
du
plötzlich
Glocken
hörst,
And
you'll
have
your
happy,
happy
times.
und
du
wirst
deine
glücklichen,
glücklichen
Zeiten
haben,
meine
Liebste.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvia Fine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.