Bob Da Rage Sense - Droids - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bob Da Rage Sense - Droids




Droids
Droids
Não somos os droids que vcs procuram
We are not the droids you're looking for
Isto é propensão intergaláctica como a estrela da morte
It's intergalactic swag like the death star
Somos jedis e temos truques com a mente
We are Jedi and have mind tricks
Que manipulam, ideias pra alterar a vossa sorte
That manipulate, ideas to change your fate
A sorte desmerecida da rima e da batida
The undeserved luck of rhyme and beat
E dou-vos um leque de variações que em seguida
And I'll give you a range of variations that then
Fazem o António andar às voltas no pós vida
Make Antonio walk around in the afterlife
Quando a cabeça não tem juízo a reputação fica
When the head has no sense the bad reputation stays
É claro que me refiro às vossas rimas
Of course I'm referring to your rhymes
Desencadeiam mais ilusões de colisões entre colinas
They trigger more illusions of collisions between hills
Pedi à Polly shelby pra ler as vossas sinasNaahhh!!!
I asked Polly Shelby to read your signs Nah!!!
Estão mais desérticas que mesquitas magrebinas
They are more deserted than magrebin mosques
Luzes acesas mas não está ninguém em casa
Lights on but nobody's home
Rádio ligado e volume alto pra nada
Radio on and volume turned up for nothing
E mesmo que muitos digam que é apenas uma fase
And even though many say it's just a phase
Desperdiçar energia é coisa errada
Wasting energy is wrong
Eu não sou igual a ti boy, eu sou igual a mim
I'm not like you boy, I'm just like me
Eu não sou igual a ti boy, eu sou igual a mim
I'm not like you boy, I'm just like me
Eu não sou igual a ti boy, eu sou igual a mim
I'm not like you boy, I'm just like me
Nah!!! Não somos os droids que vcs procuram
Nah!!! We are not the droids you are looking for
Somos mais do tipo HipHop como o Bomber e o Cruz
We are more like HipHop like Bomber and Cruz
Nem quero imaginar o tipo de mic que vcs seguram
I don't even want to imagine the kind of mic you guys are holding
E nós trazemos (dois) sabres de luz
And we bring (two) lightsabers
É aqui que o divino começa e o ser humano acaba
This is where the divine begins and the human ends
E não me interessa se escolhes ser do contra
And I don't care if you choose to be against it
É aqui que toda a força do Yoda se processa
This is where all of Yoda's strength is processed
E a conspiração de todo o império se desmonta
And the conspiracy of the entire empire is dismantled
A vantagem de sentir a força é que lutas sem medo
The advantage of feeling the force is that you fight without fear
Acham mesmo que o Snoke nunca nos chamou pro lado negro???
Do You really think that Snoke never called us to the dark side???
O orgulho estúpido sempre foi cego
Stupid pride was always blind
E eu nunca fui o tipo de Pessoa que escreve em desassossego
And I was never the kind of person who writes in restlessness
Isso é do tipo mensagem clara em pele escura
That's the kind of clear message on dark skin
E tive que pular do topo para perceber que a melhor altura
And I had to jump from the top to realize that the best height
É a gravidade, e mesmo que a luz esteja por um fio
Is gravity, and even if the light is hanging by a thread
Brilhamos no escuro como C3PO
We glow in the dark like C3PO
Eu não sou igual a ti boy, eu sou igual a mim
I'm not like you boy, I'm just like me
Eu não sou igual a ti boy, eu sou igual a mim
I'm not like you boy, I'm just like me
Eu não sou igual a ti boy, eu sou igual a mim
I'm not like you boy, I'm just like me
SP: Eu não sou igual, eu não sou igual a ti boy,
SP: I'm not the same, I'm not the same as you boy,
Eu sou igual a mim, eu sou igual a mim boy,
I'm just like me, I'm just like me boy,
Como eu um, como eu um,
Like me there is only one, like me there is only one,
Eu não sou igual a ti boy, eu sou o Bob...
I'm not like you boy, I'm Bob...





Writer(s): Robert Montargil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.