Bob Dylan with Johnny Cash - You Are My Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan with Johnny Cash - You Are My Sunshine




You Are My Sunshine
Ты моё солнышко
The other night dear, as I lay sleeping
Вчера ночью, дорогая, когда я спал,
I dreamed I held you in my arms
Мне снилось, что держу тебя в своих объятиях.
But when I awoke, dear, I was mistaken
Но когда я проснулся, дорогая, я понял, что ошибся,
So I hung my head and I cried.
Поэтому я повесил голову и заплакал.
You are my sunshine, my only sunshine
Ты моё солнышко, моё единственное солнышко,
You make me happy when skies are gray
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
You'll never know dear, how much I love you
Ты никогда не узнаешь, дорогая, как сильно я тебя люблю.
Please don't take my sunshine away
Пожалуйста, не забирай моё солнышко.
I'll always love you and make you happy,
Я всегда буду любить тебя и делать тебя счастливой,
If you will only say the same.
Если ты только скажешь то же самое.
But if you leave me and love another,
Но если ты оставишь меня и полюбишь другого,
You'll regret it all some day:
Ты пожалеешь об этом однажды:
You are my sunshine, my only sunshine
Ты моё солнышко, моё единственное солнышко,
You make me happy when skies are gray
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
You'll never know dear, how much I love you
Ты никогда не узнаешь, дорогая, как сильно я тебя люблю.
Please don't take my sunshine away
Пожалуйста, не забирай моё солнышко.
You told me once, dear, you really loved me
Ты сказала мне однажды, дорогая, что ты действительно любишь меня,
And no one else could come between.
И никто не сможет встать между нами.
But not you've left me and love another;
Но ты ушла от меня и любишь другого,
You have shattered all of my dreams:
Ты разрушила все мои мечты:
You are my sunshine, my only sunshine
Ты моё солнышко, моё единственное солнышко,
You make me happy when skies are gray
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
You'll never know dear, how much I love you
Ты никогда не узнаешь, дорогая, как сильно я тебя люблю.
Please don't take my sunshine away
Пожалуйста, не забирай моё солнышко.
In all my dreams, dear, you seem to leave me
Во всех моих снах, дорогая, ты будто бы покидаешь меня,
When I awake my poor heart pains.
Когда я просыпаюсь, моё бедное сердце болит.
So when you come back and make me happy
Поэтому, когда ты вернёшься и сделаешь меня счастливым,
I'll forgive you dear, I'll take all the blame.
Я прощу тебя, дорогая, я возьму всю вину на себя.
You are my sunshine, my only sunshine
Ты моё солнышко, моё единственное солнышко,
You make me happy when skies are gray
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
You'll never know dear, how much I love you
Ты никогда не узнаешь, дорогая, как сильно я тебя люблю.
Please don't take my sunshine away
Пожалуйста, не забирай моё солнышко.





Writer(s): Jimmie Davis, Charles Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.