Paroles et traduction Bob Dylan & The Band - Apple Suckling Tree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old
man
sailin'
in
a
dinghy
boat
Старик
плывет
в
шлюпке-шлюпке.
Down
there
Old
man
down
is
baitin'
a
hook
Там,
внизу,
старик,
внизу,
ловит
крючок.
On
there
Gonna
pull
man
down
on
a
suckling
hook
Там,
Там,
я
спущу
человека
на
крючок,
Gonna
pull
man
down
on
a
suckling
hook
спущу
человека
на
крючок,
Now
he's
underneath
that
suckling
tree
Oh
yeah!
Теперь
он
под
этим
сосущим
деревом,
О
да!
Under
that
suckling
tree
Oh
yeah!
Под
этим
сосущим
деревом,
О
да!
That's
underneath
that
tree
Это
под
этим
деревом.
There's
gonna
be
just
you
and
me
Там
будут
только
ты
и
я.
Underneath
that
apple
suckling
tree
Под
этим
яблоневым
сосущим
деревом,
I
push
him
back
and
I
stand
in
line
Oh
yeah!
Я
отталкиваю
его
и
стою
в
очереди,
О
да!
Then
I
hush
my
Sadie
and
stand
in
line
Oh
yeah!
Тогда
я
замолчу
свою
Сэйди
и
встану
в
очередь,
О
да!
Then
I
hush
my
Sadie
and
stand
in
line
Тогда
я
замолчу
свою
Сэйди
и
встану
в
очередь.
I
get
on
board
in
two-eyed
time
Я
сяду
на
борт
в
двухглазое
время.
Under
that
suckling
tree
Oh
yeah!
Под
этим
сосущим
деревом,
О
да!
Under
that
suckling
tree
Oh
yeah!
Под
этим
сосущим
деревом,
О
да!
Underneath
that
tree
there's
just
gonna
be
you
and
me
Под
этим
деревом
будут
только
ты
и
я.
Under
that
suckling
tree
Oh
yeah!
Под
этим
сосущим
деревом,
О
да!
Now
who's
on
the
table
who's
to
tell
me
Oh
yeah!
Теперь
кто
на
столе,
кто
скажет
мне,
о
да!
Now
who's
on
the
table
who's
to
tell
me
Oh
yeah!
Теперь
кто
на
столе,
кто
скажет
мне,
о
да!
Who
should
I
tell
oh
who
should
I
tell
Кому
я
должен
сказать,
о,
Кому
я
должен
сказать?
The
forty-nine
of
you
go
burn
in
hell
Сорок
девять
из
вас
сгорят
в
аду.
Oh
underneath
that
old
apple
suckling
tree
О,
под
этим
старым
яблоневым
сосущим
деревом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.