Bob Dylan & The Band - Crash On the Levee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan & The Band - Crash On the Levee




Crash on the levee, mama
Крушение на дамбе, мама.
Water's gonna overflow
Вода переполнится.
Swamp's gonna rise
Болото поднимется.
No boat's gonna row
Ни одна лодка не будет грести.
Now, you can train on down
Теперь ты можешь тренироваться дальше.
To Williams Point
В Точку Уильямса.
You can bust your feet
Ты можешь сломать ноги.
You can rock this joint
Ты можешь раскачать этот косяк.
But oh mama, ain't you gonna miss your best friend now?
Но, Мама, неужели ты не будешь скучать по своей лучшей подруге?
You're gonna have to find yourself
Тебе придется найти себя.
Another best friend, somehow.
Еще один лучший друг, так или иначе.
Now, don't you try an' move me
Не пытайся меня сдвинуть.
You're just gonna lose
Ты просто проиграешь.
There's a crash on the levee
Крушение на дамбе.
And mama, you've been refused
Мама, тебе отказали.
Well, it's sugar for sugar
Что ж, это сахар для сахара.
And salt for salt
И соль для соли.
If you go down in the flood
Если ты спустишься в потоп ...
It's gonna be your own fault
Это будет твоя вина.
Oh mama, ain't you gonna miss your best friend now?
О, Мама, неужели ты не будешь скучать по своей лучшей подруге?
You're gonna have to find yourself
Тебе придется найти себя.
Another best friend, somehow.
Еще один лучший друг, так или иначе.
Well, that high tide's risin'
Что ж, прилив поднимается.
Mama, don't you let me down
Мама, не подведи меня!
Pack up your suitcase
Собирай чемодан.
Mama, don't you make a sound
Мама, не издавай ни звука.
Now, it's king for king
Теперь это король для короля.
Queen for queen
Королева за королеву.
It's gonna be the meanest flood
Это будет самый подлый потоп.
That anybody's seen
Что никто не видел.
Oh mama, ain't you gonna miss your best friend now?
О, Мама, неужели ты не будешь скучать по своей лучшей подруге?
You're gonna have to find yourself
Тебе придется найти себя.
Another best friend, somehow.
Еще один лучший друг, так или иначе.





Writer(s): b. dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.