Bob Dylan & The Band - The Night They Drove Old Dixie Down (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan & The Band - The Night They Drove Old Dixie Down (Live)




Virgil Caine is the name
Меня зовут Вирджил Кейн
And I served on the Danville train
И я служил в Дэнвилльском поезде
'Til Stoneman's cavalry came
Пока не появилась кавалерия Стоунмена
And they tore up the tracks again
И они снова разорвали рельсы
In the winter of '65
Зимой 65-го
We were hungry, just barely alive
Мы были голодны, едва живы
By May the tenth, Richmond had fell
К десятому мая Ричмонд пал
It's a time I remember, oh so well
Это время я помню, о, так хорошо
The night they drove Old Dixie down
В ту ночь, когда они сбили Олд Дикси с ног
And all her bells were ringing
И все ее колокольчики звенели
The night they drove Old Dixie down
В ту ночь, когда они сбили Олд Дикси с ног
And all the people were singin', they went, na na na
И все люди пели, они шли, на-на-на
Back with my wife in Tennessee
Вернулся к своей жене в Теннесси
When one day she called to me
Когда однажды она окликнула меня
Said, "Virgil, quick, come see
Сказал: "Вирджил, быстрее, иди посмотри
There goes Robert. E. Lee"
А вот и Роберт Э. Ли"
Now, I don't mind choppin' wood
Так вот, я не против нарубить дров
And I don't care if my money's no good
И мне все равно, если мои деньги никуда не годятся
You take what you need and you leave the rest
Ты берешь то, что тебе нужно, а остальное оставляешь
But they should never have taken the very best
Но им никогда не следовало брать самое лучшее
The night they drove Old Dixie down
В ту ночь, когда они сбили Олд Дикси с ног
And all her bells were ringing
И все ее колокольчики звенели
The night they drove Old Dixie down
В ту ночь, когда они сбили Олд Дикси с ног
And all the people were singin', they went, na na na
И все люди пели, они шли, на-на-на
Like my father before me
Как мой отец до меня
I will work the land
Я буду обрабатывать землю
And like my brother up above me
И как мой брат, стоящий надо мной
Who took a rebels stand
Который занял позицию мятежника
He was just eighteen, proud and brave
Ему было всего восемнадцать, гордый и храбрый
But a Yankee laid him in his grave
Но янки свел его в могилу
And I swear by the mud below my feet
И я клянусь грязью под моими ногами
You can't raise a Caine back up when he's in defeat
Вы не можете воскресить Кейна, когда он побежден
The night they drove Old Dixie down
В ту ночь, когда они сбили Олд Дикси с ног
When all her bells were ringing
Когда все ее колокольчики звенели
The night they drove Old Dixie down
В ту ночь, когда они сбили Олд Дикси с ног
And all the people were singin', they went, na na na
И все люди пели, они шли, на-на-на
The night they drove Old Dixie down
В ту ночь, когда они сбили Олд Дикси с ног
When all her bells were ringing
Когда все ее колокольчики звенели
The night they drove Old Dixie down
В ту ночь, когда они сбили Олд Дикси с ног
And you could hear 'em all singin', they went, na na na
И было слышно, как они все поют, они кричали: на-на-на





Writer(s): ROBBIE ROBERTSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.