Bob Dylan & The Band - Up On Cripple Creek (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan & The Band - Up On Cripple Creek (Live)




Up On Cripple Creek (Live)
На Крипл-Крик (концертная запись)
When I get off of this mountain
Когда спущусь я с этой горы,
You know where I want to go
Ты знаешь, куда я хочу пойти,
Straight down the Mississippi river
Прямо вниз по Миссисипи,
To the Gulf of Mexico
К Мексиканскому заливу.
To Lake Charles, Louisiana
В Лейк-Чарльз, Луизиана,
Little Bessie, a girl that I once knew
К маленькой Бесси, девочке, которую я когда-то знал.
And she told me just to come on by
И она сказала мне просто зайти,
If there's anything she could do
Если будет что-нибудь, что она сможет сделать.
Up on Cripple Creek, she sends me
Там, на Крипл-Крик, она меня привечает,
If I spring a leak, she mends me
Если даю течь, она меня чинит,
I don't have to speak, she defends me
Мне не нужно говорить, она меня защищает,
A drunkard's dream if I ever did see one
Мечта пьяницы, если я когда-либо такую видел.
Good luck had just strung me
Удача мне улыбнулась,
So to the race track I did go
И я отправился на ипподром.
I bet on one horse to win
Я поставил на одну лошадь, чтобы выиграть,
And Bessie bet on another to show
А Бесси поставила на другую, чтобы пришла второй.
The odds were in my favor
Шансы были в мою пользу,
You know I had him five to one
Знаешь, у меня было пять к одному,
When that nag to win came around the track
Когда та кляча пришла к финишу первой,
Me and little Bessie had won
Мы с маленькой Бесси выиграли.
Going up on Cripple Creek, she sends me
Там, на Крипл-Крик, она меня привечает,
If I spring a leak, she mends me
Если даю течь, она меня чинит,
I don't have to speak, she defends me
Мне не нужно говорить, она меня защищает,
A drunkard's dream if I ever did see one
Мечта пьяницы, если я когда-либо такую видел.
So picked up all of my winnings
Я забрал весь свой выигрыш
And I gave my little Bessie half
И отдал своей маленькой Бесси половину.
She tore it up and threw it in my face
Она порвала его и бросила мне в лицо,
Just for a laugh
Просто ради смеха.
Now that just've made my heart drop
От этого у меня сердце упало
To the bottom of my feet
Прямо к пяткам,
And I swore as I took another pull
И я поклялся, делая еще один глоток,
My Bessie can't be beat
Мою Бесси не превзойти.
Up on cripple creek, she sends me
Там, на Крипл-Крик, она меня привечает,
If I spring a leak, she mends me
Если даю течь, она меня чинит,
I don't have to speak, she defends me
Мне не нужно говорить, она меня защищает,
A drunkard's dream if I ever did see one
Мечта пьяницы, если я когда-либо такую видел.
Well now me and my mate were back at the shack
Ну вот, мы с моей подругой вернулись в хижину,
We had Spike Jones on the box
У нас по телевизору был Спайк Джонс.
She said, "I can't take the way he sings
Она сказала: "Терпеть не могу, как он поет,
But I love to hear him talk"
Но мне нравится слушать, как он говорит".
Now there's one thing in the whole wide world
Есть одна вещь во всем мире,
I sure do love to see
Которую я очень люблю,
That's how that little sweet thing of mine
Это то, как моя милая малышка
Puts her doughnut in my tea
Кладет свой пончик в мой чай.
I'm going up on Cripple Creek, she sends me
Я иду туда, на Крипл-Крик, она меня привечает,
If I spring a leak, she mends me
Если даю течь, она меня чинит,
I don't have to speak, she defends me
Мне не нужно говорить, она меня защищает,
A drunkard's dream if I ever did see one
Мечта пьяницы, если я когда-либо такую видел.
Well, it's hot out in California
Что ж, в Калифорнии жарко,
And up north it's freezing cold
А на севере ледяной холод.
And this living off the road
И эта жизнь в дороге
Is getting pretty old
Мне уже порядком надоела.
So I guess I'll call up my big mama
Так что, думаю, я позвоню своей мамочке
And tell her I'll be rolling in
И скажу ей, что скоро буду.
Bet you know deep down, I'm soughta tempted
Но, знаешь, в глубине души я испытываю искушение
To go and see my Bessie again
Снова навестить мою Бесси.
I'm going up on Cripple Creek, she sends me
Я иду туда, на Крипл-Крик, она меня привечает,
If I spring a leak, she mends me
Если даю течь, она меня чинит,
I don't have to speak, she defends me
Мне не нужно говорить, она меня защищает,
A drunkard's dream if I ever did see one
Мечта пьяницы, если я когда-либо такую видел.
I won't go if I could
Не пойду, даже если бы смог.





Writer(s): ROBBIE ROBERTSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.