Bob Dylan - A Hard Rain's A-Gonna Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - A Hard Rain's A-Gonna Fall




Oh, where have you been, my blue-eyed son?
О, где ты был, сынок мой синеглазый?
And where have you been, my darling young one?
Где же ты был, мой дорогой?
I've stumbled on the side of twelve misty mountains
Я спотыкался на двенадцати туманных горах,
I've walked and I crawled on six crooked highways
Протопал, прокрался шестью кривыми дорогами,
I've stepped in the middle of seven sad forests
Стоял на опушках семи дремучих лесов,
I've been out in front of a dozen dead oceans
Бывал перед дюжиной мертвых океанов,
I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
Прополз десять тысяч миль в глубины могил,
And it's a hard, it's a hard
И ливень, ливень,
It's a hard, it's a hard
И ливень, ливень,
It's a hard rain's a-gonna fall
Начинается ливень
Oh, what did you see, my blue-eyed son?
О, что ты видел, сынок мой синеглазый?
And what did you see, my darling young one?
Что ты видел, мой дорогой?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it
Я видел младенца с волками вокруг,
I saw a highway of diamonds with nobody on it
Ни единой души на тропе из алмазов,
I saw a black branch with blood that kept drippin'
Видел черную ветку со струящейся кровью,
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin'
Видел комнату, полную людей - их молоты были в крови,
I saw a white ladder all covered with water
Видел белую лестницу, покрытую водой,
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
Видел десять тысяч говорящих - их языки были сломаны,
I saw guns and sharp swords in the hands of young children
Видел мечи и стволы в детских руках,
And it's a hard, it's a hard
И ливень, ливень,
It's a hard, and it's a hard
Ливень, ливень,
It's a hard rain's a-gonna fall
Начинается ливень
And what did you hear, my blue-eyed son?
А что ты слышал, сынок мой синеглазый?
And what did you hear, my darling young one?
Что же ты слышал, мой дорогой?
I heard the sound of the thunder that roared out a warning
Я слышал раскаты грома, ревущие без предупреждений,
I heard the roar of a wave that could drown the whole world
Шум волны, что могла бы накрыть всю планету,
I heard one hundred drummers whose hands were a-blazin'
Слышал сотню барабанщиков - их руки пылали,
I heard ten thousand whisperin' and nobody listenin'
Десять тысяч шептали, но никто не услышал,
I heard one person starve, I heard many people laughin'
Слышал страдания одного, слышал смех остальных,
I heard the song of a poet who died in the gutter
Слышал песню поэта, что помер в канаве,
I heard the sound of a clown who cried in the alley
Слышал клоуна, его плач на аллее,
And it's a hard, it's a hard
И ливень, ливень,
It's a hard, it's a hard
И ливень, ливень,
It's a hard rain's a-gonna fall
Начинается ливень
Oh, what did you meet, my blue-eyed son?
О, кого ты встретил, сынок мой синеглазый?
And who did you meet, my darling young one?
Кого же ты встретил, мой дорогой?
I met a young child beside a dead pony
Я встретил малыша рядом с мертвым пони,
I met a white man who walked a black dog
Встретил белого человека, что гулял с черной собакой,
I met a young woman, her body was burning
Встретил девушку, ее тело горело,
I met a young girl, she gave me a rainbow
Встретил девочку - она подарила мне радугу,
I met one man who was wounded in love
Встретил человека, что страдал от любви,
I met another man who was wounded in hatred
А другой человек страдал от ненависти,
And it's a hard, it's a hard
И ливень, ливень,
It's a hard, it's a hard
И ливень, ливень,
It's a hard rain's a-gonna fall
Начинается ливень
And what'll you do now, my blue-eyed son?
И что ты теперь будешь делать, сынок мой синеглазый?
And what'll you do now, my darling young one?
Что же теперь, мой дорогой?
I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin'
Я вернусь назад, пока дождь не полил,
I'll walk to the depths of the deepest dark forest
Пойду в глубины темнейшего леса,
Where the people are many and their hands are all empty
Людей там не счесть, а их руки пусты,
Where the pellets of poison are flooding their waters
Там гранулы яда затопляют их воды,
Where their home in the valley meets the damp dirty prison
Их дом у долины рядом с грязной тюрьмой,
And the executioner's face is always well-hidden
А лицо палача всегда скрыто,
Where hunger is ugly, where the souls are forgotten
Там голод уродлив, а души забыты,
Where black is the color, where none is the number
Там черный - цвет, а ничто - это цифра,
And I'll tell it and speak it and think it and breathe it
Я расскажу им, объясню, обдумаю и вдохну это,
And reflect from the mountains so all souls can see it
Эхом с гор отражу, пусть все души услышат,
And I'll stand on the ocean until I start sinkin'
Буду стоять в океане, пока не начну тонуть,
But I'll know my song well before I start singing
Но я буду знать свою песню до того, как запою ее
And it's a hard, it's a hard
И ливень, ливень,
It's a hard, and it's a hard
Ливень, ливень,
It's a hard rain's a-gonna fall
Начинается ливень





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.