Paroles et traduction Bob Dylan - Ain't Talkin' (Alternate Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
walked
out
tonight
in
the
mystic
garden
Когда
я
гулял
сегодня
ночью
в
мистическом
саду
The
wounded
flowers
were
dangling
from
the
vine
Раненые
цветы
свисали
с
виноградной
лозы.
I
was
passing
by
yon
cool
crystal
fountain
Я
проходил
мимо
того
прохладного
Хрустального
фонтана
Someone
hit
me
from
behind
Кто-то
ударил
меня
сзади.
Ain't
talking,
just
walking
Я
не
разговариваю,
просто
иду.
Through
this
weary
world
of
woe
Через
этот
утомленный
мир
горя
Heart
burning,
still
yearning
Сердце
пылает,
все
еще
тоскуя.
No
one
on
earth
would
ever
know
Никто
на
Земле
никогда
не
узнает.
They
say
prayer
has
the
power
to
heal,
so
pray
for
me,
mother
Говорят,
молитва
исцеляет,
так
помолись
за
меня,
мама.
In
the
human
heart
an
evil
spirit
can
dwell
В
сердце
человека
может
поселиться
злой
дух.
I
am
trying
to
love
my
neighbor
and
do
good
unto
others
Я
стараюсь
любить
ближнего
и
делать
добро
другим.
But
oh,
mother,
things
ain't
going
well
Но,
мама,
дела
идут
не
очень
хорошо.
Ain't
talking,
just
walking
Я
не
разговариваю,
просто
иду.
I'll
burn
that
bridge
before
you
can
cross
Я
сожгу
этот
мост
прежде
чем
ты
успеешь
перейти
его
Heart
burning,
still
yearning
Сердце
пылает,
все
еще
тоскуя.
There'll
be
no
mercy
for
you
once
you've
lost
Тебе
не
будет
пощады,
если
ты
проиграешь.
Now
I'm
all
worn
down
by
weeping
Теперь
я
вся
измучена
слезами.
My
eyes
are
filled
with
tears,
my
lips
are
dry
Мои
глаза
полны
слез,
мои
губы
Сухи.
If
I
catch
my
opponents
ever
sleeping
Если
я
когда-нибудь
застану
своих
противников
спящими
...
I
will
just
slaughter
'em
where
they
lie
Я
просто
убью
их
там,
где
они
лежат.
Ain't
talking,
just
walking
Я
не
разговариваю,
просто
иду.
Through
the
world
mysterious
and
vague
Сквозь
мир,
таинственный
и
неясный.
Heart
burning,
still
yearning
Сердце
пылает,
все
еще
тоскуя.
Walking
through
the
cities
of
the
plague
Прогулка
по
городам
чумы
Well,
the
whole
world
is
filled
with
speculation
Что
ж,
весь
мир
полон
домыслов.
The
whole
wide
world
which
people
say
is
round
Весь
огромный
мир,
о
котором
люди
говорят,
круглый.
They
will
tear
your
mind
away
from
contemplation
Они
оторвут
твой
разум
от
созерцания.
They
will
jump
on
your
misfortune
when
you're
down
Они
набросятся
на
твою
беду,
когда
ты
упадешь.
Ain't
talking,
just
walking
Я
не
разговариваю,
просто
иду.
Eating
hog
eyed
grease
in
a
hog
eyed
town
Поедание
жира
со
свиными
глазами
в
городе
со
свиньими
глазами
Heart
burning,
still
yearning
Сердце
пылает,
все
еще
тоскуя.
Some
day
you'll
be
glad
to
have
me
around
Когда-нибудь
ты
будешь
рад,
что
я
рядом.
They
will
crush
you
with
wealth
and
power
Они
сокрушат
тебя
богатством
и
властью.
Every
waking
moment
you
could
crack
Каждый
момент
бодрствования
ты
можешь
сломаться.
I'll
make
the
most
of
one
last
extra
hour
Я
использую
по
максимуму
последний
лишний
час.
I'll
avenge
my
father's
death
and
I'll
step
back
Я
отомщу
за
смерть
отца
и
отступлю.
Ain't
talking,
just
walking
Я
не
разговариваю,
просто
иду.
Hand
me
down
my
walking
cane
Передай
мне
мою
трость.
Heart
burning,
still
yearning
Сердце
пылает,
все
еще
тоскуя.
Got
to
get
you
out
of
my
miserable
brain
Я
должен
выкинуть
тебя
из
своих
жалких
мозгов.
All
my
loyal
and
my
much-loved
companions
Все
мои
верные
и
любимые
товарищи.
They
approve
of
me
and
share
my
code
Они
одобряют
меня
и
разделяют
мой
кодекс.
I
practice
a
faith
that's
been
long
abandoned
Я
исповедую
веру,
от
которой
давно
отказались.
Ain't
no
altars
on
this
long
and
lonesome
road
Нет
никаких
алтарей
на
этой
длинной
и
одинокой
дороге.
Ain't
talking,
just
walking
Я
не
разговариваю,
просто
иду.
My
mule
is
sick,
my
horse
is
blind
Мой
мул
болен,
моя
лошадь
слепа.
Heart
burning,
still
yearning
Сердце
пылает,
все
еще
тоскуя.
Thinking
about
that
girl
I
left
behind
Думаю
о
той
девушке,
которую
я
оставил
позади.
Well,
it's
bright
in
the
heavens
and
the
wheels
are
flying
Что
ж,
в
небесах
светло,
и
колеса
летят.
Fame
and
honor
never
seem
to
fade
Слава
и
честь,
кажется,
никогда
не
исчезнут.
The
fire
gone
out
but
the
light
is
never
dying
Огонь
погас
но
свет
никогда
не
гаснет
Who
says
I
can't
get
heavenly
aid?
Кто
сказал,
что
я
не
могу
получить
небесную
помощь?
Ain't
talking,
just
walking
Я
не
разговариваю,
просто
иду.
Carrying
a
dead
man's
shield
Несу
щит
мертвеца.
Heart
burning,
still
yearning
Сердце
пылает,
все
еще
тоскуя.
Walking
with
a
toothache
in
my
heel
Иду
с
зубной
болью
в
пятке.
The
suffering
is
unending
Страдания
бесконечны.
Every
nook
and
cranny
has
its
tears
В
каждом
уголке
и
трещине
есть
свои
слезы.
I'm
not
playing,
I'm
not
pretending
Я
не
играю,
я
не
притворяюсь.
I'm
not
nursing
any
superfluous
fears
Я
не
питаю
лишних
страхов.
Ain't
talking,
just
walking
Я
не
разговариваю,
просто
иду.
Walking
ever
since
the
other
night
Гуляю
с
той
самой
ночи.
Heart
burning,
still
yearning
Сердце
пылает,
все
еще
тоскуя.
Walking
till
I'm
clean
out
of
sight
Иду,
пока
не
исчезну
из
виду.
As
I
walked
out
in
the
mystic
garden
Когда
я
вышел
в
мистический
сад
On
a
hot
summer
day,
a
hot
summer
lawn
Жарким
летним
днем,
жаркой
летней
лужайкой.
Excuse
me,
ma'am,
I
beg
your
pardon
Простите,
мадам,
я
прошу
прощения.
There's
no
one
here,
the
gardener
is
gone
Здесь
никого
нет,
садовник
ушел.
Ain't
talking,
just
walking
Я
не
разговариваю,
просто
иду.
Up
the
road,
around
the
bend
Вверх
по
дороге,
за
поворот.
Heart
burning,
still
yearning
Сердце
пылает,
все
еще
тоскуя.
In
the
last
outback
at
the
world's
end
В
последней
глуши
на
краю
света
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.