Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonnie Ship the Diamond
Прекрасный корабль «Алмаз»
Well,
the
bonnie
ship
was
a
good
old
ship
Ну,
прекрасный
корабль
был
старый
добрый
корабль,
She
was
a-fishin'
on
a
leading
chain
Он
рыбачил
на
якорной
цепи.
And
me
an'
John,
oh
was
a
long
catch
on
И
мы
с
Джоном,
ох,
долго
ловили,
It
was
the
last
of
the
ones
I've
seen
Это
был
последний
улов,
что
я
видел.
So
with
a
sword
and
a
rope
in
belt
Так
что
с
мечом
и
веревкой
на
поясе,
Feel
all
that
your
heart
be
sailed
Почувствуй,
как
твое
сердце
плывет,
When
that
bonnie
ship
the
Diamond
goes
Когда
прекрасный
корабль
«Алмаз»
идет
Fishin'
for
the
whales
Ловить
китов.
Well,
we
feud
all
night,
the
cabin
gauge
Мы
враждовали
всю
ночь,
показания
приборов
в
каюте
It
was
a-more
than
feelin'
bad
Были
хуже
некуда.
And
with
all
kind
friends
we
watched
in
fear
И
со
всеми
добрыми
друзьями
мы
смотрели
в
страхе,
It
was
a
naught
time
we
ever
had
Это
было
худшее
время,
которое
мы
когда-либо
переживали.
So
it's
rise
up
my
lads
Так
что
поднимайтесь,
мои
парни,
Let
your
hearts
never
fail
Пусть
ваши
сердца
никогда
не
падают,
When
that
bonnie
ship
the
Diamond
goes
Когда
прекрасный
корабль
«Алмаз»
идет
Fishin'
for
the
whales
Ловить
китов.
And
all
day
long
at
Vera
Cruz
И
весь
день
в
Веракрус
We
sailed
(all
the
likes)
to
bind
Мы
плыли
(все
вместе),
чтобы
связать,
With
no
heavy
moan,
any
hearts
of
stone
Без
тяжких
стонов,
любые
каменные
сердца,
No
aid
was
tried
for
mine
Никакой
помощи
не
было
для
меня.
So
it's
cheer
up
my
boys
Так
что
взбодритесь,
мои
ребята,
Let
your
hearts
never
fail
Пусть
ваши
сердца
никогда
не
падают,
When
that
bonnie
ship
the
Diamond
goes
Когда
прекрасный
корабль
«Алмаз»
идет
Fishin'
for
the
whales
Ловить
китов.
Well,
now
along
cape
Fate,
'twas
lit
in
red
Ну,
а
теперь
вдоль
мыса
Судьбы,
он
был
освещен
красным,
All
along
cape
Horn
Вдоль
мыса
Горн.
And
from
Vera
Cruz
we
sailed
ahead
И
от
Веракрус
мы
плыли
вперед,
It
was
all
in
the
time
of
storm
Все
это
было
во
время
шторма.
So,
it's
cheer
on
up
my
boys
Так
что,
подбодритесь,
мои
ребята,
Let
your
hearts
never
fail
Пусть
ваши
сердца
никогда
не
падают,
When
that
bonnie
ship
the
Diamond
goes
Когда
прекрасный
корабль
«Алмаз»
идет
Fishin'
for
the
whales
Ловить
китов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB DYLAN, TRADITIONAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.