Paroles et traduction Bob Dylan - Broke Down Engine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broke Down Engine
Сломанный мотор
Feel
like
a
broke-down
engine,
ain't
got
no
drivin'
wheel,
Чувствую
себя
сломанным
мотором,
без
ведущего
колеса,
Feel
like
a
broke-down
engine,
ain't
got
no
drivin'
wheel.
Чувствую
себя
сломанным
мотором,
без
ведущего
колеса.
You
all
been
down
and
lonesome,
you
know
just
how
a
poor
man
feels.
Вы
все
бывали
одиноки
и
унылы,
вы
знаете,
как
чувствует
себя
бедняк.
Been
shooting
craps
and
gambling,
momma,
and
I
done
got
broke,
Играл
в
кости
и
азартные
игры,
мамочка,
и
я
обанкротился,
Been
shooting
craps
and
gambling,
momma,
and
I
done
got
broke,
Играл
в
кости
и
азартные
игры,
мамочка,
и
я
обанкротился,
I
done
pawned
my
pistol,
baby,
my
best
clothes
been
sold.
Я
заложил
свой
пистолет,
детка,
моя
лучшая
одежда
продана.
Lordy,
Lord,
Lordy,
Lord,
Lordy,
Lord,
Lordy,
Lord,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Lordy,
Lord.
Господи,
Господи.
I
went
down
in
my
praying
ground,
fell
on
my
bended
knees,
Я
упал
на
колени
в
своем
молитвенном
уголке,
I
went
down
in
my
praying
ground,
fell
on
my
bended
knees,
Я
упал
на
колени
в
своем
молитвенном
уголке,
I
ain't
cryin'
for
no
religion,
Lord,
give
me
back
my
good
gal
please.
Я
не
плачу
о
религии,
Господи,
верни
мне
мою
милую,
пожалуйста.
If
you
give
me
back
my
baby,
I
won't
worry
you
no
more,
Если
ты
вернешь
мне
мою
малышку,
я
больше
не
буду
тебя
беспокоить,
Give
me
back
my
baby,
I
won't
worry
you
no
more,
Верни
мне
мою
малышку,
я
больше
не
буду
тебя
беспокоить,
Don't
have
to
put
her
in
my
house,
Lordy,
just
lead
her
to
my
door.
Не
нужно
приводить
ее
в
мой
дом,
Господи,
просто
приведи
ее
к
моей
двери.
Lordy,
Lord,
Lordy,
Lord,
Lordy,
Lord,
Lordy,
Lord,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Господи,
Lordy,
Lord.
Господи,
Господи.
Can't
you
hear
me,
baby,
rappin'
on
your
door?
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
стучу
в
твою
дверь,
детка?
Can't
you
hear
me,
baby,
rappin'
on
your
door?
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
стучу
в
твою
дверь,
детка?
Now
you
hear
me
tappin',
tappin'
across
your
floor.
Теперь
ты
слышишь,
как
я
стучу,
стучу
по
твоему
полу.
Feel
like
a
broke-down
engine,
ain't
got
no
drive
at
all,
Чувствую
себя
сломанным
мотором,
совсем
нет
тяги,
Feel
like
a
broke-down
engine,
ain't
got
no
drive
at
all.
Чувствую
себя
сломанным
мотором,
совсем
нет
тяги.
What
make
me
love
my
woman,
she
can
really
do
the
Georgia
Crawl.
Что
заставляет
меня
любить
мою
женщину,
так
это
то,
что
она
умеет
танцевать
Джорджия
Кроул.
Feel
like
a
broke-down
engine,
ain't
got
no
whistle
or
bell,
Чувствую
себя
сломанным
мотором,
нет
ни
свистка,
ни
звонка,
Feel
like
a
broke-down
engine,
ain't
got
no
whistle
or
bell,
Чувствую
себя
сломанным
мотором,
нет
ни
свистка,
ни
звонка,
If
you're
a
real
hot
momma,
come
take
away
Daddy's
weeping
spell.
Если
ты
настоящая
горячая
мамочка,
приди
и
избавь
папочку
от
тоски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TRADITIONAL, John D. Cephas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.