Bob Dylan - Canadee-I-O - Remastered - traduction des paroles en russe

Canadee-I-O - Remastered - Bob Dylantraduction en russe




Canadee-I-O - Remastered
Канади-И-О - Ремастеринг
She's all in her tender years
В юные годы свои,
She fell in love with a sailor boy
Влюбилась она в моряка.
It's true she loved him well
Любила его всей душой,
For to go off to sea with him
И в море хотела с ним,
Like she did not know how
Хоть и не знала как.
She longed to see that seaport town
Мечтала увидеть порт,
Of Canadee-i-o
Тот Канади-И-О.
So she bargained with the sailor boy
И с моряком договорилась,
All for a piece of gold
Заплатив ему золотом.
Straightaway then he led her
Он тут же отвел ее
Down into the hold
Вниз, в трюм корабля.
Sayin' "I'll dress you up in sailor's clothes
Сказал: "Одену тебя в робу моряка,
Your jacket shall be blue
Куртка твоя будет синей,
You'll see that seaport town
И ты увидишь порт,
Of Canadee-i-o
Тот Канади-И-О."
Now, when the other sailors heard the news
Когда другие моряки услышали,
Well, they fell into a rage
Впали они в ярость,
And with all the ship's company
И всей командой корабля
They were willing to engage
Готовы были к бунту.
Saying, "We'll tie her hands and feet, my boys
Кричали: "Свяжем ей руки и ноги,
Overboard we'll throw her
За борт ее бросим,
She'll never see that seaport town
Никогда не увидит она порт,
Called Canadee-i-o
Тот Канади-И-О."
Now, when the captain he heard the news
Когда капитан услышал,
Well, he too fell in a rage
Он тоже впал в ярость,
And with the whole ship's company
И со всей командой корабля
He was willing to engage
Готов был к бунту.
Sayin' "She'll stay in sailor's clothes
Сказал: "Она останется в робе моряка,
Her color shall be blue
Цвет ее будет синий,
She'll see that seaport town
И она увидит порт,
Call Canadee-i-o
Тот Канади-И-О."
Now, when they come down to Canada
Когда они прибыли в Канаду,
Scarcely 'bout half a year
Где-то через полгода,
She's married this bold captain
Она вышла замуж за капитана,
Who called her his dear
Который звал ее дорогой.
She's dressed in silks and satins now
Теперь она в шелках и атласе,
She cuts a gallant show
И выглядит прекрасно.
Finest of the ladies
Самая изысканная леди
Down Canadee-i-o
В том Канади-И-О.
Come, all you fair and tender girls
Все вы, девицы юные,
Wheresoever you may be
Где бы вы ни были,
I'd have you to follow your own true love
Следуйте за своей любовью,
Whene'er he goes to sea
Когда он уходит в море.
For if the sailors prove false to you
Если моряки окажутся неверны,
Well, the captain, he might prove true
Капитан может быть верен.
You'll see the honor I have gained
Вы увидите, какую честь я снискал,
By the wearing of the blue
Нося синий мундир.





Writer(s): Dylan Arr Bob


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.