Bob Dylan - Cat's In the Well - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - Cat's In the Well




Cat's In the Well
Кошка в колодце
The cat's in the well, the wolf is looking down.
Кошка в колодце, волк смотрит вниз, моя дорогая.
The cat's in the well, the wolf is looking down.
Кошка в колодце, волк смотрит вниз.
He got his big bushy tail dragging all over the ground.
Его большой пушистый хвост волочится по земле.
The cat's in the well, the gentle lady is asleep.
Кошка в колодце, милая леди спит.
Cat's in the well, the gentle lady is asleep.
Кошка в колодце, милая леди спит.
She ain't hearing a thing, the silence is a-stickin' her deep.
Она ничего не слышит, тишина окутывает её глубоко.
The cat's in the well and grief is showing its face
Кошка в колодце, и горе показывает свое лицо.
The world's being slaughtered and it's such a bloody disgrace.
Мир уничтожается, и это такое кровавое позорище.
The cat's in the well, the horse is going bumpety bump.
Кошка в колодце, лошадь скачет бум-бум.
The cat's in the well, and the horse is going bumpety bump.
Кошка в колодце, и лошадь скачет бум-бум.
Back alley Sally is doing the American jump.
Салли из подворотни делает американский прыжок.
The cat's in the well, and pappa is reading the news.
Кошка в колодце, и папа читает новости.
His hair is falling out and all of his daughters need shoes.
У него выпадают волосы, и всем его дочерям нужна обувь.
The cat's in the well and the barn is full of bull
Кошка в колодце, а сарай полон быков.
The cat's in the well and the barn is full of bull
Кошка в колодце, а сарай полон быков.
The night is so long and the table is oh, so full
Ночь так длинна, а стол, о, так полон.
The cat's in the well and the servant is at the door.
Кошка в колодце, и слуга у двери.
The drinks are ready and the dogs are going to war.
Напитки готовы, и собаки идут на войну.
The cat's in the well, the leaves are starting to fall
Кошка в колодце, листья начинают падать.
The cat's in the well, leaves are starting to fall
Кошка в колодце, листья начинают падать.
Goodnight, my love, may the lord have mercy on us all.
Спокойной ночи, любовь моя, да пребудет с нами всеми Господь.





Writer(s): BOB DYLAN, DYLAN BOB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.