Bob Dylan - Cry a While - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - Cry a While




Well, I had to go down and see a guy named Mr. Goldsmith
Ну, мне пришлось спуститься вниз и повидаться с парнем по имени мистер Голдсмит
Nasty, dirty, double-crossing, backstabbing phony
Мерзкий, грязный, двуличный, лживый предатель
I didn't have to wanna have to deal with him
Я не должна была хотеть иметь с ним дело
But I did it for you, and all you gave me was a smile
Но я сделал это для тебя, и все, что ты мне подарил, - это улыбку
Well, I cried for you
Что ж, я плакала из-за тебя
Now it's your turn to cry awhile
Теперь твоя очередь немного поплакать
I don't carry deadweight, I'm no flash in the pan
Я не ношу мертвый груз, я не вспышка на сковороде.
All right, I'll set you straight, can't you see I'm a union man?
Ладно, я тебе все объясню, разве ты не видишь, что я член профсоюза?
I'm letting the cat out of the cage
Я выпускаю кошку из клетки
I'm keeping a low profile
Я стараюсь держаться в тени
Well, I cried for you
Что ж, я плакала из-за тебя
Now it's your turn, you can cry awhile
Теперь твоя очередь, ты можешь немного поплакать.
Feel like a fighting rooster, feel better than I ever felt
Чувствую себя бойцовым петухом, чувствую себя лучше, чем когда-либо.
But the Pennsylvania line's in an awful mess
Но пенсильванская линия в ужасном беспорядке
And the Denver road is about to melt
И Денверская дорога вот-вот растает
I went to the church house, every day I go an extra mile
Я ходил в церковный дом, каждый день я прохожу лишнюю милю
Well, I cried for you
Что ж, я плакала из-за тебя
Now your turn, you can cry awhile
Теперь твоя очередь, ты можешь немного поплакать.
Last night 'cross the alley there was a pounding on the walls
Прошлой ночью, переходя переулок, я услышал стук в стены.
It must have been Don Pasqualli, making a 2 a.m. booty call
Должно быть, это был дон Паскуалли, совершающий любовный звонок в 2 часа ночи.
To break a trusting heart like mine
Чтобы разбить такое доверчивое сердце, как мое
Was just your style
Это было просто в твоем стиле
Well, I cried for you
Что ж, я плакала из-за тебя
Now it's your turn to cry awhile
Теперь твоя очередь немного поплакать
I'm on the fringes of the night, fighting back tears that I can't control
Я нахожусь на краю ночи, борясь со слезами, которые не могу контролировать.
Some people they ain't human, they got no heart or soul
Некоторые люди не люди, у них нет ни сердца, ни души.
But I'm crying to the Lord
Но я взываю к Господу
Tryin' to be meek and mild
Пытаюсь быть кротким и кротким
Yes, I cried for you
Да, я плакала из-за тебя
Now it's your turn, you can cry awhile
Теперь твоя очередь, ты можешь немного поплакать.
Well, the preachers in the pulpit and babies in the cribs
Ну, проповедники за кафедрой и младенцы в кроватках
I'm longing for that sweet fat that sticks to your ribs
Я тоскую по этому сладкому жиру, который прилипает к твоим ребрам.
I'm gonna buy me a barrel of whiskey
Я собираюсь купить себе бочонок виски
I'll die before I turn senile
Я умру раньше, чем впаду в маразм
Yes, I cried for you
Да, я плакала из-за тебя
Now it's your turn, you can cry awhile
Теперь твоя очередь, ты можешь немного поплакать.
Well, you bet on a horse and it ran on the wrong way
Что ж, вы поставили на лошадь, и она побежала не в ту сторону
I always said you'd be sorry and today could be the day
Я всегда говорил, что ты пожалеешь, и сегодня может быть тот самый день.
I might need a good lawyer
Мне может понадобиться хороший адвокат
Could be your funeral, my trial
Это могут быть твои похороны, мой суд.
Well, I cried for you
Что ж, я плакала из-за тебя
Now it's your turn, you can cry awhile
Теперь твоя очередь, ты можешь немного поплакать.





Writer(s): BOB DYLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.