Bob Dylan - Dark Eyes - traduction des paroles en russe

Dark Eyes - Bob Dylantraduction en russe




Dark Eyes
Темные глаза
Oh, the gentlemen are talking and the midnight moon is on the riverside,
О, джентльмены беседуют, и полночный месяц над рекой,
They're drinking up and walking and it is time for me to slide.
Они выпивают и уходят, а мне пора скользить прочь.
I live in another world where life and death are memorized,
Я живу в ином мире, где жизнь и смерть заучены назубок,
Where the earth is strung with lovers' pearls and all I see are dark eyes.
Где земля унизана жемчугом влюбленных, а я вижу лишь темные глаза.
A cock is crowing far away and another soldier's deep in prayer,
Петух кричит вдали, и другой солдат погружен в молитву,
Some mother's child has gone astray, she can't find him anywhere.
Чье-то дитя сбилось с пути, мать не может его нигде найти.
But I can hear another drum beating for the dead that rise,
Но я слышу другой барабан, бьющий для мертвых, что восстают,
Whom nature's beast fears as they come and all I see are dark eyes.
Которых страшится зверь природы при их приходе, а я вижу лишь темные глаза.
They tell me to be discreet for all intended purposes,
Мне велят быть сдержанным во всех намерениях,
They tell me revenge is sweet and from where they stand, I'm sure it is.
Мне говорят, месть сладка, и с их колокольни, я уверен, это так.
But I feel nothing for their game where beauty goes unrecognized,
Но я равнодушен к их игре, где красота остается незамеченной,
All I feel is heat and flame and all I see are dark eyes.
Все, что я чувствую это жар и пламя, и все, что я вижу темные глаза.
Oh, the French girl, she's in paradise and a drunken man is at the wheel,
О, француженка, она в раю, а пьяница за рулем,
Hunger pays a heavy price to the falling gods of speed and steel.
Голод платит тяжкую цену падшим богам скорости и стали.
Oh, time is short and the days are sweet and passion rules the arrow that flies,
О, время коротко, и дни сладки, и страсть правит летящей стрелой,
A million faces at my feet but all I see are dark eyes.
Миллион лиц у моих ног, но все, что я вижу темные глаза.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.