Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goin' Down the Road Feeling Bad
Ухожу по дороге, чувствуя себя плохо
I'm
blowin'
down
that
old
dusty
road
Я
бреду
по
старой
пыльной
дороге,
Yes
I'm
blowin'
down
that
old
dusty
road
Да,
я
бреду
по
старой
пыльной
дороге,
I'm
blowin'
down
that
old
dusty
road,
lord,
lord
Я
бреду
по
старой
пыльной
дороге,
господи,
And
I
ain't
gonna
be
treated
this
a-way
И
я
не
позволю
так
с
собой
обращаться.
It
takes
a
ten
dollar
shoe
on
my
feet
На
мне
десятидолларовые
ботинки,
I
get
a
ten
dollar
shoe
on
my
feet
На
мне
десятидолларовые
ботинки,
I
get
a
ten
dollar
shoe
on
my
feet,
lord,
lord
На
мне
десятидолларовые
ботинки,
господи,
And
I
ain't
gonna
be
treated
this
a-way
И
я
не
позволю
так
с
собой
обращаться.
I'm
goin'
where
the
water
taste
like
wine
Я
иду
туда,
где
вода
на
вкус
как
вино,
I'm
goin'
where
the
water
taste
like
wine
Я
иду
туда,
где
вода
на
вкус
как
вино,
I'm
goin'
where
the
water
taste
like
wine
Я
иду
туда,
где
вода
на
вкус
как
вино,
And
I
ain't
gonna
be
treated
this
a-way
И
я
не
позволю
так
с
собой
обращаться.
I'm
goin'
down
this
road
feeling
bad
Я
иду
по
этой
дороге,
чувствуя
себя
плохо,
I'm
goin'
down
this
road
feeling
bad
Я
иду
по
этой
дороге,
чувствуя
себя
плохо,
I'm
goin'
down
this
road
feeling
bad,
lord,
lord
Я
иду
по
этой
дороге,
чувствуя
себя
плохо,
господи,
And
I
ain't
gonna
be
treated
this
a-way
И
я
не
позволю
так
с
собой
обращаться.
I'm
goin'
where
the
chilling
wind
don't
blow
Я
иду
туда,
где
не
дует
холодный
ветер,
I'm
goin'
where
the
chilling
wind
don't
blow
Я
иду
туда,
где
не
дует
холодный
ветер,
I'm
goin'
where
the
chilling
wind
don't
blow
Я
иду
туда,
где
не
дует
холодный
ветер,
And
I
ain't
gonna
be
treated
this
a-way
И
я
не
позволю
так
с
собой
обращаться.
I'm
goin'
down
this
road
feeling
bad
Я
иду
по
этой
дороге,
чувствуя
себя
плохо,
I'm
goin'
down
this
road
feeling
bad
Я
иду
по
этой
дороге,
чувствуя
себя
плохо,
I'm
goin'
down
this
road
feeling
bad,
lord,
lord
Я
иду
по
этой
дороге,
чувствуя
себя
плохо,
господи,
And
I
ain't
gonna
be
treated
this
a-way
И
я
не
позволю
так
с
собой
обращаться.
No
I
ain't
gonna
be
treated
this
a-way
Нет,
я
не
позволю
так
с
собой
обращаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB DYLAN, TRADITIONAL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.