Paroles et traduction Bob Dylan - Had a Dream About You, Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
to
see
you
baby,
I
don't
care
Я
должен
увидеть
тебя,
детка,
мне
все
равно.
It
may
be
some
place,
baby,
you
say
you
where
Это
может
быть
какое-то
место,
детка,
ты
говоришь,
что
ты
где
I
had
a
dream
about
you,
baby
Мне
приснился
сон
о
тебе,
детка.
A
dream
about
you,
baby
Я
мечтаю
о
тебе,
детка.
Late
last
night
you
come
a-rollin'
across
my
mind.
Вчера
поздно
ночью
ты
промелькнула
у
меня
в
голове.
You
got
the
crazy
rhythm
when
you
walk
У
тебя
сумасшедший
ритм,
когда
ты
идешь.
You
make
me
nervous
when
you
start
to
talk
Ты
заставляешь
меня
нервничать,
когда
начинаешь
говорить.
I
had
a
dream
about
you,
baby
Мне
приснился
сон
о
тебе,
детка.
A
dream
about
you,
baby
Я
мечтаю
о
тебе,
детка.
Late
last
night
you
come
a-rollin'
across
my
mind.
Вчера
поздно
ночью
ты
промелькнула
у
меня
в
голове.
Standin'
on
the
highway,
you
flag
me
down
Стоя
на
шоссе,
ты
останавливаешь
меня.
Said,
take
me,
daddy,
to
the
nearest
town
Сказал:
"Отвези
меня,
папочка,
в
ближайший
город".
I
had
a
dream
about
you,
baby
Мне
приснился
сон
о
тебе,
детка.
Had
a
dream
about
you,
baby
Мне
приснился
сон
о
тебе,
детка.
Late
last
night
you
come
a-rollin'
across
my
mind.
Вчера
поздно
ночью
ты
промелькнула
у
меня
в
голове.
The
join
is
jumpin'
it's
really
somethin'
Соединение
скачет,
это
действительно
что-то.
The
beat
is
pumpin,
my
heart
is
thumpin'
Ритм
пульсирует,
мое
сердце
колотится.
Spent
my
money
on
you
honey
Я
потратил
на
тебя
все
свои
деньги,
милая.
My
limbs
are
shakin,
my
heart
is
breakin'
Мои
конечности
трясутся,
мое
сердце
разрывается
на
части.
You
kiss
me,
baby,
in
the
coffee
stop
Ты
целуешь
меня,
детка,
на
кофейной
остановке.
You
made
me
so
bad,
you
gotta
stop
Ты
сделал
меня
такой
плохой,
что
тебе
пора
остановиться.
I
had
a
dream
about
you,
baby
Мне
приснился
сон
о
тебе,
детка.
Had
a
dream
about
you,
baby
Мне
приснился
сон
о
тебе,
детка.
Late
last
night
you
come
a-rollin'
across
my
mind.
Вчера
поздно
ночью
ты
промелькнула
у
меня
в
голове.
The
join
is
jumpin'
it's
really
somethin'
Соединение
скачет,
это
действительно
что-то.
The
beat
is
pumpin,
my
heart
is
thumpin'
Ритм
пульсирует,
мое
сердце
колотится.
Spent
my
money
on
you
honey
Я
потратил
на
тебя
все
свои
деньги,
милая.
My
limbs
are
shakin,
my
heart
is
breakin'
Мои
конечности
трясутся,
мое
сердце
разрывается
на
части.
You
had
a
white
rag
wrapped
around
your
head
Твоя
голова
была
обмотана
белой
тряпкой.
Wearing
a
long
dress
fire
engine
red
На
мне
длинное
платье
пожарная
машина
красного
цвета
I
had
a
dream
about
you,
baby
Мне
приснился
сон
о
тебе,
детка.
Had
a
dream
about
you,
baby
Мне
приснился
сон
о
тебе,
детка.
Late
last
night
you
come
a-rollin'
across
my
mind.
Вчера
поздно
ночью
ты
промелькнула
у
меня
в
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.