Bob Dylan - Handy Dandy - Remastered - traduction des paroles en russe

Handy Dandy - Remastered - Bob Dylantraduction en russe




Handy Dandy - Remastered
Ловкий пройдоха - Ремастеринг
Handy dandy, controversy surrounds him
Ловкий пройдоха, споры вокруг него вьются,
He been around the world and back again
Он весь мир исколесил, и обратно вернулся.
Something in the moonlight still hounds him
Что-то в лунном свете за ним всё гонится,
Handy dandy, just like sugar and candy
Ловкий пройдоха, словно сахар да леденцы.
Handy dandy, if every bone in his body was broken
Ловкий пройдоха, даже если каждая кость в его теле сломана,
He would never admit it
Он никогда в этом не признается.
He got an all girl orchestra and when he says
У него оркестр из девушек, и когда он говорит:
"Strike up the band", they hit it
"Играйте!", они заводят музыку.
Handy dandy, handy dandy
Ловкий пройдоха, ловкий пройдоха,
You say, "What are ya made of?"
Ты спрашиваешь: "Из чего ты сделан?"
He'll say, "Can you repeat what you said?"
Он ответит: "Можешь повторить, что ты сказала, милая?"
You say, "What are you afraid of?"
Ты спрашиваешь: "Чего ты боишься?"
He'll say, "Nothin' neither 'live nor dead"
Он скажет: "Ничего, ни живого, ни мертвого".
Handy dandy, he got a stick in his hand and a pocket full of money
Ловкий пройдоха, с палкой в руке и карманом полным денег,
He'll say, "Darling, tell me the truth, how much time I got?"
Он скажет: "Дорогая, скажи мне правду, сколько у меня времени?"
She says, "You got all the time in the world, honey"
Она ответит: тебя вся вечность, милый".
Handy dandy, handy dandy
Ловкий пройдоха, ловкий пройдоха,
He got that clear crystal fountain
У него есть чистый хрустальный фонтан,
He got that soft silky skin
У него нежная, шелковистая кожа,
He got that fortress on the mountain
У него есть крепость на горе,
With no doors or windows, so no thieves can break in
Без дверей и окон, чтобы воры не проникли.
Handy dandy, sitting with a girl named Nancy in a garden feelin' kind of lazy
Ловкий пройдоха, сидит с девушкой по имени Нэнси в саду, немного ленится,
He says, "Ya want a gun? I'll give you one"
Он говорит: "Хочешь пистолет? Я тебе дам".
She says, "Boy, you t-talking crazy"
Она говорит: "Ты, парень, несёшь чушь".
Handy dandy, just like sugar and candy
Ловкий пройдоха, словно сахар да леденцы.
Handy dandy, pour him another brandy
Ловкий пройдоха, налей ему ещё бренди.
Handy dandy, he got a basket of flowers and a bag full or sorrow
Ловкий пройдоха, у него корзина цветов и мешок, полный печали.
He finishes his drink, he gets up from the table, he said
Он допивает свой напиток, встает из-за стола и говорит:
"Okay, boys, I'll see you tomorrow"
"Ладно, ребята, увидимся завтра".
Handy dandy, handy dandy, just like sugar and candy
Ловкий пройдоха, ловкий пройдоха, словно сахар да леденцы.
Handy dandy, just like sugar and candy
Ловкий пройдоха, словно сахар да леденцы.





Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.