Bob Dylan - Handy Dandy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - Handy Dandy




Handy dandy, controversy surrounds him
Сподручный денди, его окружает полемика.
He been around the world and back again
Он был по всему миру и вернулся снова.
Something in the moonlight still hounds him
Что-то в лунном свете все еще преследует его.
Handy dandy, just like sugar and candy
Сподручный денди, как сахар и конфеты.
Handy dandy, if every bone in his body was broken he would never admit it
Хенди Денди, если бы каждая кость в его теле была сломана, он бы никогда не признался в этом.
He got an all girl orchestra and when he says
У него оркестр "все девушки", и когда он говорит:
"Strike up the band", they hit it
"Разожги группу!" - и они все испортили.
Handy dandy, handy dandy
Сподручный денди, сподручный денди.
You say, "What are ya made of?"
Ты спрашиваешь:"из чего ты сделан?"
He says, "Can you repeat what you said?"
Он говорит:"ты можешь повторить то, что сказал?"
You'll say, "What are you afraid of?"
Ты скажешь :" чего ты боишься?"
He'll say, "Nothin' neither 'live nor dead."
Он скажет:"ничего ни живого, ни мертвого".
Handy dandy, he got a stick in his hand and a pocket full of money
Хенди денди, у него в руке палка, а в кармане полно денег.
He says, "Darling, tell me the truth, how much time I got?"
Он говорит:"Дорогая, скажи мне правду, сколько у меня времени?"
She says, "You got all the time in the world, honey."
Она говорит:"У тебя есть все время в мире, милая".
Handy dandy, Handy dandy
Сподручный денди, сподручный денди.
He's got that clear crystal fountain
У него кристально чистый фонтан.
He's got that soft silky skin
У него такая нежная шелковистая кожа.
He's got that fortress on the mountain
У него есть крепость на горе.
With no doors, no windows, no thieves can break in
Ни двери, ни окна, ни воры не могут проникнуть внутрь.
Handy dandy, sitting with a girl named Nancy in a garden feelin' kind of lazy
Сподручный денди, сидящий с девушкой по имени Нэнси в саду, чувствуя себя ленивым.
He says, "Ya want a gun? I'll give you one." She says, "Boy, you talking crazy."
Он говорит: "Хочешь пистолет? я дам тебе", она говорит: "Парень, ты говоришь безумно".
Handy dandy, just like sugar and candy
Сподручный денди, как сахар и конфеты.
Handy dandy, pour him another brandy
Сподручный денди, налей ему еще бренди.
Handy dandy, he got a basket of flowers and a bag full or sorrow
Сподручный денди, у него есть корзина с цветами и мешок, полный печали.
He finishes his drink, he gets up from the table he says,
Он заканчивает пить, встает со стола и говорит:
"Okay, boys, I'll see you tomorrow."
"ладно, парни, увидимся завтра".
Handy dandy, handy dandy, just like sugar and candy
Сподручный денди, сподручный денди, как сахар и конфеты.
Handy dandy, just like sugar and candy
Сподручный денди, как сахар и конфеты.





Writer(s): BOB DYLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.