Bob Dylan - I Believe in You (Live May 16, 1980) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - I Believe in You (Live May 16, 1980)




They ask me how I feel
Они спрашивают меня, что я чувствую.
And if my love is real
И если моя любовь реальна ...
And how I know I'll make it through.
И откуда я знаю, что справлюсь.
And they, they look at me and frown,
Они смотрят на меня и хмурятся.
They'd like to drive me from this town,
Они хотели бы отвезти меня из этого города.
They don't want me around
Они не хотят, чтобы я был рядом.
'Cause I believe in you.
Потому что я верю в тебя.
They show me to the door,
Они ведут меня к двери.
They say don't come back no more
Говорят, больше не возвращайся.
'Cause I don't be like they'd like me to,
Потому что я не такой, как они хотели бы, чтобы я...
And I walk out on my own
И я ухожу сама по себе.
A thousand miles from home
За тысячу миль от дома.
But I don't feel alone
Но я не чувствую себя одиноким.
'Cause I believe in you.
Потому что я верю в тебя.
I believe in you even through the tears and the laughter,
Я верю в тебя даже сквозь слезы и смех.
I believe in you even though we be apart.
Я верю в тебя, даже если мы не вместе.
I believe in you even on the morning after.
Я верю в тебя даже на следующее утро.
Oh, when the dawn is nearing
О, когда приближается рассвет.
Oh, when the night is disappearing
О, когда ночь исчезает ...
Oh, this feeling is still here in my heart.
О, это чувство все еще здесь, в моем сердце.
Don't let me drift too far,
Не дай мне зайти слишком далеко,
Keep me where you are
Держи меня там, где ты,
Where I will always be renewed.
Где я всегда буду обновляться.
And that which you've given me today
И то, что ты дал мне сегодня.
Is worth more than I could pay
Стоит больше, чем я мог бы заплатить.
And no matter what they say
И не важно, что они говорят.
I believe in you.
Я верю в тебя.
I believe in you when winter turn to summer,
Я верю в тебя, когда зима превращается в лето.
I believe in you when white turn to black,
Я верю в тебя, когда белое превращается в Черное.
I believe in you even though I be outnumbered.
Я верю в тебя, хотя меня и больше.
Oh, though the earth may shake me
О, хотя Земля может потрясти меня.
Oh, though my friends forsake me
О, хотя мои друзья покинули меня.
Oh, even that couldn't make me go back.
О, даже это не могло заставить меня вернуться.
Don't let me change my heart,
Не дай мне изменить свое сердце,
Keep me set apart
Не дай мне разлучиться.
From all the plans they do pursue.
Из всех планов, которые они преследуют.
And I, I don't mind the pain
И я, я не против боли.
Don't mind the driving rain
Не обращай внимания на проливной дождь.
I know I will sustain
Я знаю, что выдержу.
'Cause I believe in you.
Потому что я верю в тебя.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.