Bob Dylan - I and I - traduction des paroles en russe

I and I - Bob Dylantraduction en russe




I and I
Я и Я
Been so long since a strange woman has slept in my bed
Так давно в моей постели не спала незнакомка.
Look how sweet she sleeps, how free must be her dreams
Посмотри, как сладко она спит, как безмятежны, должно быть, её сны.
In another lifetime she must have owned the world or been faithfully wed
В другой жизни она, должно быть, правила миром или была верной женой
To some righteous king who wrote psalms beside moonlit streams
Какого-нибудь праведного короля, писавшего псалмы у залитых лунным светом ручьёв.
I and I
Я и Я
In creation where one's nature neither honors nor forgives
В мире, где природа не чтит и не прощает.
I and I
Я и Я
One said to the other, "No man sees my face and lives"
Один сказал другому: "Никто не увидит моего лица и не останется в живых".
Think I'll go out and go for a walk
Думаю, я выйду прогуляться.
Not much happenin' here, nothin' ever does
Здесь мало что происходит, да и никогда не происходит.
Besides, if she wakes up now, she'll just want me to talk
К тому же, если она сейчас проснется, ей просто захочется поговорить со мной.
I got nothin' to say, 'specially about whatever was
Мне нечего сказать, особенно о том, что было.
I and I
Я и Я
In creation where one's nature neither honors nor forgives
В мире, где природа не чтит и не прощает.
I and I
Я и Я
One said to the other, no man sees my face and lives
Один сказал другому: "Никто не увидит моего лица и не останется в живых".
Took an untrodden path once, where the swift don't win the race
Однажды я пошёл непроторенной дорогой, где быстрые не выигрывают гонку.
It goes to the worthy, who can divide the word of truth
Она достаётся достойному, кто может разделить слово истины.
Took a stranger to teach me, to look into justice's beautiful face
Незнакомец научил меня смотреть в прекрасное лицо правосудия
And to see an eye for an eye and a tooth for a tooth
И видеть око за око и зуб за зуб.
I and I
Я и Я
In creation where one's nature neither honors nor forgives
В мире, где природа не чтит и не прощает.
I and I
Я и Я
One said to the other, no man sees my face and lives
Один сказал другому: "Никто не увидит моего лица и не останется в живых".
Outside of two men on a train platform there's nobody in sight
Кроме двух мужчин на железнодорожной платформе, никого не видно.
They're waiting for spring to come, smoking down the track
Они ждут прихода весны, куря на путях.
The world could come to an end tonight, but that's all right
Мир может прийти к концу сегодня ночью, но это ничего.
She should still be there sleepin' when I get back
Она всё ещё должна спать, когда я вернусь.
I and I
Я и Я
In creation where one's nature neither honors nor forgives
В мире, где природа не чтит и не прощает.
I and I
Я и Я
One said to the other, "No man sees my face and lives"
Один сказал другому: "Никто не увидит моего лица и не останется в живых".
Noontime, and I'm still pushin' myself along the road, the darkest part
Полдень, а я всё ещё бреду по дороге, по её самой тёмной части.
Into the narrow lanes, I can't stumble or stay put
По узким переулкам, я не могу споткнуться или остановиться.
Someone else is speakin' with my mouth, but I'm listening only to my heart
Кто-то другой говорит моими устами, но я слушаю только своё сердце.
I've made shoes for everyone, even you, while I still go barefoot
Я сделал обувь для всех, даже для тебя, пока сам хожу босиком.
I and I
Я и Я
In creation where one's nature neither honors nor forgives
В мире, где природа не чтит и не прощает.
I and I
Я и Я
One said to the other, "No man sees my face and lives"
Один сказал другому: "Никто не увидит моего лица и не останется в живых".





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.