Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idiot Wind
Идиотский ветер
Someone's
got
it
in
for
me
Кто-то
точит
на
меня
зуб
They're
planting
stories
in
the
press
Они
подбрасывают
истории
в
прессу
Whoever
it
is,
I
wish
they'd
cut
it
out
quick
Кто
бы
это
ни
был,
хотел
бы
я,
чтобы
они
быстро
прекратили
But
when
they
will,
I
can
only
guess
Но
когда
они
это
сделают,
я
могу
только
гадать
They
say
I
shot
a
man
named
Gray
Говорят,
я
застрелил
человека
по
имени
Грей
And
took
his
wife
to
Italy
И
увез
его
жену
в
Италию
She
inherited
a
million
bucks
Она
унаследовала
миллион
баксов
And
when
she
died,
it
came
to
me
И
когда
она
умерла,
он
достался
мне
I
can't
help
it
if
I'm
lucky
Ничего
не
поделаешь,
если
мне
везет
People
see
me
all
the
time
Люди
постоянно
видят
меня
And
they
just
can't
remember
how
to
act
И
просто
не
могут
вспомнить,
как
себя
вести
Their
minds
are
filled
with
big
ideas
Их
умы
полны
великих
идей
Images
and
distorted
facts
Образов
и
искаженных
фактов
Even
you,
yesterday
Даже
ты,
вчера
You
had
to
ask
me
where
it
was
at
Тебе
пришлось
спросить
меня,
что
к
чему
I
couldn't
believe
after
all
these
years
Я
не
мог
поверить
после
всех
этих
лет
You
didn't
know
me,
any
better
than
that
Что
ты
знала
меня
не
лучше
Idiot
wind,
blowing
every
time
you
move
your
mouth
Идиотский
ветер,
дующий
каждый
раз,
когда
ты
открываешь
рот
Blowing
down
the
back
roads
headin'
south
Мчащийся
по
проселочным
дорогам
на
юг
Idiot
wind,
blowing
every
time
you
move
your
teeth
Идиотский
ветер,
дующий
каждый
раз,
когда
ты
шевелишь
зубами
You're
an
idiot,
babe
Ты
идиотка,
детка
It's
a
wonder
that
you
still
know
how
to
breathe
Удивительно,
что
ты
еще
умеешь
дышать
I
ran
into
the
fortune-teller
Я
столкнулся
с
гадалкой
Who
said,
"Beware
of
lightnin'
that
might
strike"
Которая
сказала:
"Остерегайся
молнии,
что
может
ударить"
I
haven't
known
peace
and
quiet
for
so
long
Я
так
давно
не
знал
мира
и
тишины
I
can't
remember
what
it's
like
Что
не
могу
вспомнить,
каково
это
There's
a
lone
soldier
on
the
cross
Одинокий
солдат
на
кресте
Smoke
pourin'
out
of
a
boxcar
door
Дым
валит
из
двери
товарного
вагона
You
didn't
know
it,
you
didn't
think
it
could
be
done
Ты
не
знала
этого,
ты
не
думала,
что
это
возможно
In
the
final
end
he
won
the
war
В
самом
конце
он
выиграл
войну
After
losin'
every
battle
Проиграв
каждую
битву
I
woke
up
on
the
roadside
Я
проснулся
на
обочине
дороги
Daydreamin'
'bout
the
way
things
sometimes
are
Грезя
о
том,
как
иногда
обстоят
дела
Visions
of
your
chestnut
mare
Видения
твоей
каштановой
кобылы
Shoot
through
my
head
and
are
makin'
me
see
stars
Проносятся
в
моей
голове
и
заставляют
меня
видеть
звезды
You
hurt
the
ones
that
I
love
best
Ты
причинила
боль
тем,
кого
я
люблю
больше
всего
And
cover
up
the
truth
with
lies
И
прикрываешь
правду
ложью
One
day,
you'll
be
in
the
ditch
Однажды
ты
окажешься
в
канаве
Flies
buzzin'
around
your
eyes
Мухи
будут
жужжать
вокруг
твоих
глаз
Blood
on
your
saddle
Кровь
на
твоем
седле
Idiot
wind,
blowing
through
the
flowers
on
your
tomb
Идиотский
ветер,
дующий
сквозь
цветы
на
твоей
могиле
Blowing
through
the
curtains
in
your
room
Дующий
сквозь
занавески
в
твоей
комнате
Idiot
wind,
blowing
every
time
you
move
your
teeth
Идиотский
ветер,
дующий
каждый
раз,
когда
ты
шевелишь
зубами
You're
an
idiot,
babe
Ты
идиотка,
детка
It's
a
wonder
that
you
still
know
how
to
breathe
Удивительно,
что
ты
еще
умеешь
дышать
It
was
gravity
which
pulled
us
down
Это
гравитация
потянула
нас
вниз
And
destiny
which
broke
us
apart
И
судьба
разлучила
нас
You
tamed
the
lion
in
my
cage
Ты
усмирила
льва
в
моей
клетке
But
it
just
wasn't
enough
to
change
my
heart
Но
этого
было
недостаточно,
чтобы
изменить
мое
сердце
Now
everything's
a
little
upside
down
Теперь
все
немного
перевернуто
As
a
matter
of
fact
the
wheels
have
stopped
На
самом
деле,
колеса
остановились
What's
good
is
bad,
what's
bad
is
good
Что
хорошо
- плохо,
что
плохо
- хорошо
You'll
find
out
when
you
reach
the
top
Ты
узнаешь,
когда
достигнешь
вершины
You're
on
the
bottom
Ты
на
дне
I
noticed
at
the
ceremony
Я
заметил
на
церемонии
Your
corrupt
ways
had
finally
made
you
blind
Твои
порочные
пути
наконец
ослепили
тебя
I
can't
remember
your
face
anymore
Я
больше
не
могу
вспомнить
твое
лицо
Your
mouth
has
changed,
your
eyes
don't
look
into
mine
Твой
рот
изменился,
твои
глаза
не
смотрят
в
мои
The
priest
wore
black
on
the
seventh
day
Священник
был
в
черном
на
седьмой
день
And
sat
stone-faced
while
the
building
burned
И
сидел
с
каменным
лицом,
пока
здание
горело
I
waited
for
you
on
the
running
boards
Я
ждал
тебя
на
подножках
Near
the
cypress
tree
while
the
springtime
turned
Возле
кипариса,
пока
весна
превращалась
Slowly
into
autumn
Медленно
в
осень
Idiot
wind,
blowing
like
a
circle
around
my
skull
Идиотский
ветер,
дующий
кругом
вокруг
моего
черепа
From
the
Grand
Coulee
Dam
to
the
Capitol
От
плотины
Гранд-Кули
до
Капитолия
Idiot
wind,
blowing
every
time
you
move
your
teeth
Идиотский
ветер,
дующий
каждый
раз,
когда
ты
шевелишь
зубами
You're
an
idiot,
babe
Ты
идиотка,
детка
It's
a
wonder
that
you
still
know
how
to
breathe
Удивительно,
что
ты
еще
умеешь
дышать
I
can't
feel
you
anymore
Я
больше
не
чувствую
тебя
I
can't
even
touch
the
books
you've
read
Я
даже
не
могу
прикоснуться
к
книгам,
которые
ты
читала
Every
time
I
crawl
past
your
door
Каждый
раз,
когда
я
проползаю
мимо
твоей
двери
I
been
wishin'
I've
been
somebody
else
instead
Я
жалею,
что
я
не
кто-то
другой
Down
the
highway,
down
the
tracks
Вниз
по
шоссе,
вниз
по
рельсам
Down
the
road
to
ecstasy
Вниз
по
дороге
к
экстазу
I
followed
you
beneath
the
stars
Я
следовал
за
тобой
под
звездами
Hounded
by
your
memory
Преследуемый
твоей
памятью
And
all
your
ragin'
glory
И
всей
твоей
бушующей
славой
I
been
double-crossed
now
Меня
предали
For
the
very
last
time
and
now
I'm
finally
free
В
самый
последний
раз,
и
теперь
я
наконец
свободен
I
kissed
goodbye
the
howling
beast
Я
поцеловал
на
прощание
воющее
чудовище
On
the
borderline
which
separated
you
from
me
На
границе,
что
разделяла
тебя
и
меня
You'll
never
know
the
hurt
I
suffered
Ты
никогда
не
узнаешь,
какую
боль
я
перенес
Nor
the
pain
I
rise
above
Или
боль,
над
которой
я
возвышаюсь
And
I'll
never
know
the
same
about
you
И
я
никогда
не
узнаю
того
же
о
тебе
Your
holiness
or
your
kind
of
love
Твоей
святости
или
твоей
любви
And
it
makes
me
feel
so
sorry
И
мне
от
этого
так
жаль
Idiot
wind,
blowing
through
the
buttons
of
our
coats
Идиотский
ветер,
дующий
сквозь
пуговицы
наших
пальто
Blowing
through
the
letters
that
we
wrote
Дующий
сквозь
письма,
что
мы
писали
Idiot
wind,
blowing
through
the
dust
upon
our
shelves
Идиотский
ветер,
дующий
сквозь
пыль
на
наших
полках
We're
idiots,
babe
Мы
идиоты,
детка
It's
a
wonder
we
can
even
feed
ourselves
Удивительно,
как
мы
вообще
можем
себя
прокормить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.