Bob Dylan - It's All over Now, Baby Blue - Alternate Take - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - It's All over Now, Baby Blue - Alternate Take




It's All over Now, Baby Blue - Alternate Take
Всё кончено, детка Блю - Альтернативный дубль
You must leave now, take what you need, you think will last
Ты должна уйти сейчас, возьми всё, что тебе нужно, что, как ты думаешь, пригодится,
But whatever you wish to keep, you better grab it fast
Но что бы ты ни хотела сохранить, хватай это быстрее.
Yonder stands your orphan with his gun
Вон стоит твой сирота с ружьём,
Crying like a fire in the sun
Плачет, как огонь на солнце.
Look out, the saints are comin' through
Берегись, святые идут,
And it's all over now, Baby Blue
И всё кончено, детка Блю.
The highway is for gamblers, better use your sense
Шоссе для игроков, лучше используй свой разум,
Take what you have gathered from coincidence
Возьми то, что ты собрала по воле случая.
The empty-handed painter from your streets
Художник с пустыми руками с твоих улиц
Is drawing crazy patterns on your sheets
Рисует безумные узоры на твоих простынях.
The sky too is folding under you
Небо тоже сгибается под тобой,
And it's all over now, Baby Blue
И всё кончено, детка Блю.
All your seasick sailors, they're all rowing home
Все твои страдающие от морской болезни моряки гребут домой,
Your empty-handed army is all going home
Твоя безоружная армия возвращается домой.
Your lover who just walked out the door
Твой возлюбленный, который только вышел за дверь,
Has taken all his blankets from the floor
Забрал все свои одеяла с пола.
The carpet too is moving under you
Ковёр тоже движется под тобой,
And it's all over now, Baby Blue
И всё кончено, детка Блю.
Leave your stepping stones behind there, something calls for you
Оставь свои ступеньки позади, что-то зовёт тебя,
Forget the dead you've left, they will not follow you
Забудь о мёртвых, которых ты оставила, они не последуют за тобой.
The vagabond who's rapping at your door
Бродяга, стучащий в твою дверь,
Is standing in the clothes that you once wore
Стоит в одежде, которую ты когда-то носила.
Strike another match, go start anew
Чиркни ещё одну спичку, начни заново,
And it's all over now, Baby Blue
И всё кончено, детка Блю.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.