Bob Dylan - John Wesley Harding - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - John Wesley Harding




John Wesley Harding was a friend to the poor
Джон Уэсли Хардинг был другом бедных.
He traveled with a gun in every hand
Он путешествовал с пистолетом в каждой руке.
All along this countryside he opened a-many a door
Вдоль всей этой местности он открыл дверь.
But he was never known to hurt an honest man
Но он никогда не причинял боль честному человеку.
'Twas down in Chaynee County, a time they talk about
Твари в округе Чайни, время, о котором они говорят.
With his lady by his side he took a stand
Он встал рядом со своей девушкой.
And soon the situation there was all but straightened out
И вскоре ситуация там была почти выправлена.
For he was always known to lend a helping hand
Ведь он всегда был известен тем, что протягивал руку помощи.
All across the telegraph his name, it did resound
По всему Телеграфу звучало его имя.
But no charge held against him could they prove
Но никаких обвинений против него они не смогут доказать.
And there was no man around, who could track or chain him down
И рядом не было человека, который мог бы выследить или сковать его.
He was never known to make a foolish move
Он никогда не делал глупых поступков.





Writer(s): BOB DYLAN, DYLAN BOB


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.