Paroles et traduction Bob Dylan - Just Like a Woman (Live from London 5/26/66)
Nobody
feels
any
pain
Никто
не
чувствует
боли.
Tonight
as
I
stand
inside
the
rain
Сегодня
вечером,
когда
я
стою
под
дождем.
Everybody
knows
that
baby's
got
new
clothes
Все
знают,
что
у
этой
малышки
новая
одежда.
But
lately
I
see
her
ribbons
and
her
bows
Но
в
последнее
время
я
вижу
ее
ленты
и
банты.
Have
fallen
from
her
curls
Упали
с
ее
кудрей.
She
takes
just
like
a
woman
Она
берет,
как
женщина.
Yes,
she
does,
she
makes
love
just
like
a
woman
Да,
она
любит,
она
занимается
любовью,
как
настоящая
женщина.
Yes,
she
does,
and
she
aches
just
like
a
woman
Да,
она
любит,
и
ей
больно,
как
женщине.
But
she
breaks
just
like
a
little
girl
Но
она
ломается,
как
маленькая
девочка.
Queen
Mary,
she's
my
friend
Королева
Мария,
Она
мой
друг.
Yes,
I
believe
I'll
go
see
her
again
Да,
я
думаю,
что
увижу
ее
снова.
Nobody
has
to
guess
that
baby
can't
be
blessed
Никто
не
должен
догадываться,
что
ребенок
не
может
быть
благословлен.
'Til
she
finally
sees
that
she's
like
all
the
rest
Пока
она
наконец
не
поймет,
что
она
такая
же,
как
все
остальные
.
With
her
fog,
her
amphetamine,
and
her
pearls
С
ее
туманом,
амфетамином
и
жемчугом.
She
takes
just
like
a
woman
Она
берет,
как
женщина.
Yes,
she
makes
love
just
like
a
woman
Да,
она
занимается
любовью,
как
настоящая
женщина.
Yes,
she
does,
and
she
aches
just
like
a
woman
Да,
она
любит,
и
ей
больно,
как
женщине.
But
she
breaks
just
like
a
little
girl
Но
она
ломается,
как
маленькая
девочка.
It
was
raining
from
the
first
and
I
was
dying
there
of
thirst
С
самого
начала
шел
дождь,
и
я
умирал
там
от
жажды.
So
I
came
in
here
Поэтому
я
пришел
сюда.
And
your
long-time
curse
hurts,
but
what's
worse
И
твое
давнее
проклятие
причиняет
боль,
но
что
еще
хуже?
Is
this
pain
in
here,
I
can't
stay
in
here,
ain't
it
clear
Эта
боль
здесь,
я
не
могу
здесь
оставаться,
разве
это
не
ясно
That
I
just
can't
fit
Что
я
просто
не
могу
подойти.
Yes,
I
believe
that
it's
time
for
us
to
quit
Да,
я
считаю,
что
нам
пора
уходить.
But
when
we
meet
again,
introduced
as
friends
Но
когда
мы
снова
встретимся,
нас
представят
как
друзей.
Please
don't
let
on
that
you
knew
me
when
Пожалуйста,
не
говори,
что
ты
знал
меня,
когда
...
I
was
hungry
and
it
was
your
world
Я
был
голоден,
и
это
был
твой
мир.
Ah,
you
fake
just
like
a
woman
Ах,
ты
притворяешься
совсем
как
женщина
Yes,
you
do,
you
make
love
just
like
a
woman
Да,
это
так,
ты
занимаешься
любовью,
как
настоящая
женщина.
Yes,
you
do,
then
you
ache
just
like
a
woman
Да,
это
так,
но
ты
страдаешь,
как
женщина.
But
you
break
just
like
a
little
girl
Но
ты
ломаешься,
как
маленькая
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.