Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living the Blues - Remastered
Den Blues leben - Neu gemastert
Since
you've
been
gone
Seit
du
weg
bist
I've
been
walking
around
laufe
ich
herum
With
my
head
bowed
down
to
my
shoes
Mit
gesenktem
Kopf
zu
meinen
Schuhen
I've
been
living
the
blues
Lebe
ich
den
Blues
Every
night
without
you
Jede
Nacht
ohne
dich
I
don't
have
to
go
far
Ich
muss
nicht
weit
gehen
To
know
where
you
are
Um
zu
wissen,
wo
du
bist
Strangers
all
give
me
the
news
Fremde
erzählen
mir
die
Neuigkeiten
I've
been
living
the
blues
(living
the
blues)
Lebe
ich
den
Blues
(lebe
den
Blues)
Every
night
without
you
Jede
Nacht
ohne
dich
I
think
that
it's
best
Ich
denke,
es
ist
das
Beste
I
soon
get
some
rest
Dass
ich
bald
etwas
Ruhe
bekomme
And
forget
my
pride
Und
meinen
Stolz
vergesse
But
I
can't
deny
Aber
ich
kann
nicht
leugnen
This
feeling
that
I
Dieses
Gefühl,
das
ich
Carry
for
you
deep
down
inside
Für
dich
tief
in
mir
trage
If
you
see
me
this
way
Wenn
du
mich
so
siehst
You'd
come
back
and
you'd
stay
Würdest
du
zurückkommen
und
bleiben
Oh,
how
could
you
refuse
Oh,
wie
könntest
du
widerstehen
I've
been
living
the
blues
(living
the
blues)
Lebe
ich
den
Blues
(lebe
den
Blues)
Every
night
without
you
Jede
Nacht
ohne
dich
I
think
that
it's
best
Ich
denke,
es
ist
das
Beste
I
soon
get
some
rest
Dass
ich
bald
etwas
Ruhe
bekomme
And
forget
my
pride
Und
meinen
Stolz
vergesse
But
I
can't
deny
Aber
ich
kann
nicht
leugnen
This
feeling
that
I
Dieses
Gefühl,
das
ich
Carry
for
you
deep
down
inside
Für
dich
tief
in
mir
trage
If
you
see
me
this
way
Wenn
du
mich
so
siehst
You'd
come
back
and
you'd
stay
Würdest
du
zurückkommen
und
bleiben
Oh,
how
could
you
refuse
Oh,
wie
könntest
du
widerstehen
I've
been
living
the
blues
(living
the
blues)
Lebe
ich
den
Blues
(lebe
den
Blues)
Every
night
without
you
Jede
Nacht
ohne
dich
I've
been
living
the
blues
(living
the
blues)
Lebe
ich
den
Blues
(lebe
den
Blues)
Every
night
without
you
Jede
Nacht
ohne
dich
I've
been
living
the
blues
(living
the
blues)
Lebe
ich
den
Blues
(lebe
den
Blues)
Every
night
without
you
Jede
Nacht
ohne
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.