Bob Dylan - Lone Pilgrim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - Lone Pilgrim




I came to the place where the lone pilgrim lay,
Я пришел туда, где лежал одинокий Пилигрим,
And pensively stood by his tomb,
и Пилигрим стоял у его могилы.
When in a low whisper I heard something say:
Когда тихо шепотом я услышал что-то, что я сказал:
How sweetly I sleep here alone.
Как сладко я сплю здесь в одиночестве.
The tempest may howl and the loud thunder roar
Буря может выть и громкий грохот грома.
And gathering storms may arise,
И могут возникнуть штормы,
But calm is my feeling, at rest is my soul,
Но покой-это мое чувство, покой-это моя душа.
The tears are all wiped from my eyes.
Слезы вытерлись из моих глаз.
The call of my master compelled me from home,
Зов моего господина вынудил меня уйти из дома,
No kindred or relative nigh.
Ни родных, ни близких.
I met the contagion and sank to the tomb,
Я встретил заразу и погрузился в могилу.
My soul flew to mansions on high.
Моя душа улетела в особняки на высоте.
Go tell my companion and children most dear
Расскажи моему спутнику и самым дорогим детям.
To weep not for me now I'm gone.
Плакать не для меня, теперь я ухожу.
The same hand that led me through seas most severe
Та же рука, что вела меня через самые суровые моря.
Has kindly assisted me home.
Любезно помог мне вернуться домой.





Writer(s): Bob Dylan, Adger Pace, B.F. White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.