Bob Dylan - Maggie's Farm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - Maggie's Farm




Maggie's Farm
Ферма Мэгги
I ain't gonna work on Maggie's farm no more
Я больше не буду работать на ферме Мэгги
No, I ain't gonna work on Maggie's farm no more
Нет, я больше не буду работать на ферме Мэгги
Well, I wake up in the morning, fold my hands and pray for rain
Я просыпаюсь утром, складываю руки и молюсь о дожде
I got a head full of ideas that are drivin' me insane
Моя голова полна идей, которые сводят меня с ума
It's a shame, the way she makes me scrub the floor
Какой позор, как она заставляет меня драить пол
I ain't gonna work on Maggie's farm no more
Я больше не буду работать на ферме Мэгги
I ain't gonna work for Maggie's brother no more
Я больше не буду работать на брата Мэгги
No, I ain't gonna work for Maggie's brother no more
Нет, я больше не буду работать на брата Мэгги
Well, he hands you a nickel, he hands you a dime
Он дает тебе пятак, он дает тебе гривенник
He asks you with a grin if you're havin' a good time
Он спрашивает тебя с ухмылкой, хорошо ли ты проводишь время
Then he fines you every time you slam the door
Потом он штрафует тебя каждый раз, когда ты хлопаешь дверью
I ain't gonna work for Maggie's brother no more
Я больше не буду работать на брата Мэгги
I ain't gonna work for Maggie's pa no more
Я больше не буду работать на папашу Мэгги
No, I ain't gonna work for Maggie's pa no more
Нет, я больше не буду работать на папашу Мэгги
Well, he puts his cigar out in your face, just for kicks
Он тушит свою сигару об твое лицо, просто ради забавы
His bedroom window, it is made out of bricks
Окно его спальни сделано из кирпичей
The National Guard stands around his door
Национальная гвардия стоит у его двери
I ain't gonna work for Maggie's pa no more
Я больше не буду работать на папашу Мэгги
I ain't gonna work for Maggie's ma no more
Я больше не буду работать на мамашу Мэгги
No, I ain't gonna work for Maggie's ma no more
Нет, я больше не буду работать на мамашу Мэгги
Well, she talks to all the servants about man and God and law
Она говорит со всеми слугами о человеке, Боге и законе
Everybody says she's the brains behind pa
Все говорят, что она мозг папаши
She's sixty-eight, but she says she's fifty-four
Ей шестьдесят восемь, но она говорит, что ей пятьдесят четыре
I ain't gonna work for Maggie's ma no more
Я больше не буду работать на мамашу Мэгги
I ain't gonna work on Maggie's farm no more
Я больше не буду работать на ферме Мэгги
I ain't gonna work on Maggie's farm no more
Я больше не буду работать на ферме Мэгги
Well, I try my best to be just like I am
Я изо всех сил стараюсь быть таким, какой я есть
But everybody wants you to be just like them
Но все хотят, чтобы ты был таким, как они
They say, "Sing while you slave" and I just get bored
Они говорят: "Пой, пока ты раб", а мне просто становится скучно
I ain't gonna work on Maggie's farm no more
Я больше не буду работать на ферме Мэгги





Writer(s): BOB DYLAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.