Paroles et traduction Bob Dylan - Mama, You Been on My Mind - Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perhaps
it's
the
color
of
the
sun
cut
flat
Возможно,
это
цвет
солнца.
An'
cov'rin'
the
crossroads
I'm
standing
at,
И
на
перекрестке,
на
котором
я
стою,
Or
maybe
it's
the
weather
or
something
like
that,
Или,
может
быть,
это
погода
или
что-то
в
этом
роде.
But
mama,
you
been
on
my
mind.
Но,
мама,
я
думал
о
тебе.
I
don't
mean
trouble,
please
don't
put
me
down
or
get
upset,
Я
не
хочу
неприятностей,
пожалуйста,
не
унижай
меня
и
не
расстраивайся.
I
am
not
pleadin',
or
sayin'
"I
can't
forget
you."
Я
не
умоляю
И
не
говорю:
"я
не
могу
забыть
тебя".
I
do
not
pace
the
floor
bowed
down
an'
bent,
but
yet,
Я
не
хожу
по
полу,
согнувшись
и
согнувшись,
но
все
же
...
Mama,
you
been
on
my
mind.
Мама,
я
постоянно
думаю
о
тебе.
Even
though
my
eyes
are
hazy
an'
my
thoughts
they
might
be
narrow,
Даже
если
мои
глаза
затуманены
и
мои
мысли
могут
быть
узкими,
Where
you
been
don't
bother
me
or
bring
me
down
in
sorrow.
Где
бы
ты
ни
был,
не
тревожь
меня
и
не
погружай
в
печаль.
I
don't
even
mind
who
you'll
be
waking
with
tomorrow,
Я
даже
не
против
того,
с
кем
ты
проснешься
завтра.
Mama,
you're
just
on
my
mind.
Мама,
я
просто
думаю
о
тебе.
I
am
not
askin'
you
to
say
words
like
"yes"
or
"no,"
Я
не
прошу
тебя
говорить
такие
слова,
как
"да"
или
"нет".
Please
understand
me,
I've
no
place
I'm
calling
you
t'
go.
Пожалуйста,
пойми
меня,
мне
некуда
тебя
звать.
I'm
just
whisperin'
to
myself,
so
I
can't
pretend
that
I
don't
know,
Я
просто
шепчу
себе
под
нос,
чтобы
не
притворяться,
что
не
знаю.
Mama,
you
are
on
my
mind.
Мама,
ты
в
моих
мыслях.
When
you
wake
up
in
the
mornin',
baby,
look
inside
your
mirror.
Когда
ты
проснешься
утром,
детка,
посмотри
в
свое
зеркало.
You
know
I
won't
be
next
to
you,
you
know
I
won't
be
near.
Ты
знаешь,
что
я
не
буду
рядом
с
тобой,
ты
знаешь,
что
я
не
буду
рядом.
I'd
just
be
curious
to
know
if
you
can
see
yourself
as
clear
Мне
просто
было
бы
любопытно
узнать
видишь
ли
ты
себя
так
же
ясно
As
someone
who
has
had
you
on
his
mind.
Как
человек,
который
думает
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
1
Tonight I'll Be Staying Here with You (Live at Montreal Forum, Montreal, Quebec - December 1975)
2
Just Like a Woman (Live)
3
Sara - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
4
One More Cup of Coffee - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
5
Hurricane - Live at Memorial Auditorium, Worcester, MA - November 1975
6
Oh, Sister - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
7
It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
8
The Water Is Wide - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
9
Tangled up in Blue - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
10
Love Minus Zero / No Limit (Live at Montreal Forum, Montreal, Quebec - December 1975)
11
Knockin' on Heaven's Door (Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975)
12
It's All over Now, Baby Blue - Live at Montreal Forum, Montreal, Quebec - December 1975
13
Mama, You Been on My Mind - Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975
14
Blowin' in the Wind (Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 21, 1975 - Evening)
15
Simple Twist of Fate - Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975
16
Mr. Tambourine Man - Live
17
Isis - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
18
Romance in Durango - Live at Harvard Square Theatre, Cambridge, MA - November 1975
19
The Lonesome Death of Hattie Carroll - Live
20
A Hard Rain's a-Gonna Fall (Live at Montreal Forum, Montreal, Quebec - December 1975)
21
It Ain't Me, Babe (Live)
22
I Shall Be Released - Live at Boston Music Hall, Boston, MA - November 1975
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.