Paroles et traduction Bob Dylan - Man In the Long Black Coat
Crickets
are
chirpin',
the
water
is
high
Сверчки
щебечут,
вода
высока.
There's
a
soft
cotton
dress
on
the
line
hangin'
dry
Есть
мягкое
хлопчатобумажное
платье
на
линии,
висящее
сухо.
Window
wide
open,
African
trees
Широко
распахнутое
окно,
африканские
деревья.
Bent
over
backwards
from
a
hurricane
breeze.
Склонился
назад
от
ураганного
бриза.
Not
a
word
of
goodbye,
note
even
a
note
Ни
слова
"Прощай",
даже
записки.
She
gone
with
the
man
Она
ушла
с
мужчиной.
In
the
long
black
coat.
В
длинном
черном
пальто.
Somebody
seen
him
hanging
around
Кто-то
видел
его
рядом.
At
the
old
dance
hall
on
the
outskirts
of
town
В
старом
танцевальном
зале
на
окраине
города.
He
looked
into
her
eyes
when
she
stopped
to
ask
Он
посмотрел
ей
в
глаза,
когда
она
перестала
спрашивать.
If
he
wanted
to
dance,
he
had
a
face
like
a
mask.
Если
он
хотел
танцевать,
у
него
было
лицо,
как
маска.
Somebody
said
from
the
Bible
he'd
quote
Кто
- то
сказал
из
Библии,
что
он
будет
цитировать.
There
was
dust
on
the
man
На
нем
была
пыль.
In
the
long
black
coat.
В
длинном
черном
пальто.
Preacher
was
a
talkin'
there's
a
sermon
he
gave
Проповедник
говорил,
он
читал
проповедь.
He
said
every
man's
conscience
is
vile
and
depraved
Он
сказал,
что
совесть
каждого
человека
мерзка
и
порочна.
You
cannot
depend
on
it
to
be
your
guide
Ты
не
можешь
положиться
на
это,
чтобы
быть
твоим
проводником.
When
it's
you
who
must
keep
it
satisfied.
Когда
это
ты
должен
быть
доволен.
It
ain't
easy
to
swallow,
it
sticks
in
the
throat
Не
так-то
просто
глотать,
оно
прилипает
к
горлу.
She
gave
her
heart
to
the
man
Она
отдала
свое
сердце
мужчине.
In
the
long
black
coat.
В
длинном
черном
пальто.
There
are
no
mistakes
in
life
some
people
say
Некоторые
говорят,
что
в
жизни
нет
ошибок.
It
is
true
sometimes
you
can
see
it
that
way.
Это
правда,
иногда
ты
видишь
это
именно
так.
Bridge:
But
people
don't
live
or
die,
people
just
float.
Мост:
но
люди
не
живут
и
не
умирают,
люди
просто
плывут.
She
went
with
the
man
Она
пошла
с
мужчиной.
In
the
long
black
coat.
В
длинном
черном
пальто.
There's
smoke
on
the
water,
it's
been
there
since
June
На
воде
дым,
он
здесь
с
июня.
Tree
trunks
uprooted,
'neath
the
high
crescent
moon
Стволы
деревьев
выкорчеваны,
под
луной
высокого
полумесяца.
Feel
the
pulse
and
vibration
and
the
rumbling
force
Почувствуй
пульс,
вибрацию
и
силу
грохота.
Somebody
is
out
there
beating
the
dead
horse.
Кто-то
там
избивает
мертвого
коня.
She
never
said
nothing
there
was
nothing
she
wrote
Она
никогда
ничего
не
говорила,
она
ничего
не
писала.
She
gone
with
the
man
Она
ушла
с
мужчиной.
In
the
long
black
coat.
В
длинном
черном
пальто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Album
Oh Mercy
date de sortie
12-09-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.