Paroles et traduction Bob Dylan - Marchin' to the City (Unreleased Version #2, "Time Out of Mind")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I'm
sitting
in
church
Я
сижу
в
церкви.
In
an
old
wooden
chair
На
старом
деревянном
стуле.
I
knew
nobody
Я
никого
не
знал.
Would
look
for
me
there
Будет
искать
меня
там.
... Sorrow
and
pity
...
Печаль
и
жалость.
... Rule
the
earth
and
the
skies
...
Правь
землей
и
небом.
Looking
for
nothing
Ничего
не
ища.
Anyone's
eyes
Чьи-то
глаза
...
Once
I
had
pretty
girls
Когда-то
у
меня
были
красивые
девушки.
Did
me
wrong
Ты
поступил
со
мной
неправильно
Now
I'm
marching
to
the
city
Теперь
я
марширую
в
город.
And
the
road
ain't
long
И
дорога
не
длинная.
Snowflakes
are
falling
Падают
снежинки.
Around
my
head
Вокруг
моей
головы
Lord
have
mercy
Господи
помилуй
It
feel
heavy
like
lead
Она
тяжелая,
как
свинец.
... I
been
hit
too
hard
...
Меня
слишком
сильно
ударили.
... Seen
too
much
...
Видел
слишком
много.
Nothing
can
heal
me
now
Ничто
не
может
исцелить
меня
сейчас.
But
your
touch
Но
твое
прикосновение
...
Once
I
had
a
pretty
girl
Когда-то
у
меня
была
хорошенькая
девушка.
She
done
me
wrong
Она
поступила
со
мной
неправильно.
Now
I'm
marching
to
the
city
Теперь
я
марширую
в
город.
And
the
road
ain't
long
И
дорога
не
длинная.
Got
a
mind
of
its
own
У
него
свой
собственный
разум
The
more
people
around
Чем
больше
людей
вокруг
The
more
you
feel
alone
Чем
больше
ты
чувствуешь
себя
одиноким
... I'm
chained
to
the
earth
...
Я
прикован
к
Земле.
... Like
a
silent
slave
...
Как
безмолвный
раб.
Trying
to
break
free
Пытаюсь
вырваться
на
свободу.
Out
of
death's
dark
cave
Из
темной
пещеры
смерти
Once
I
had
a
pretty
girl
Когда-то
у
меня
была
хорошенькая
девушка.
Done
me
wrong
Ты
поступил
со
мной
неправильно
Now
I'm
marching
to
the
city
Теперь
я
марширую
в
город.
And
the
road
ain't
long
И
дорога
не
длинная.
Boys
in
the
street
Парни
на
улице
Beginning
to
play
Начинаю
играть
Girls
like
birds
Девушки
любят
птиц.
... I'm
carrying
the
roses
...
Я
несу
розы.
... That
were
given
to
me
...
Которые
были
даны
мне.
And
I'm
thinking
about
paradise
И
я
думаю
о
рае.
Wondering
what
it
might
be
Интересно,
что
бы
это
могло
быть?
Once
I
had
a
pretty
girl
Когда-то
у
меня
была
хорошенькая
девушка.
She
done
me
wrong
Она
поступила
со
мной
неправильно.
Now
I'm
marching
to
the
city
Теперь
я
марширую
в
город.
And
the
road
ain't
long
И
дорога
не
длинная.
Go
over
to
London
Отправляйся
в
Лондон.
Maybe
gay
Paree
Может
быть
гей
Пари
Follow
the
river
Следуй
за
рекой.
You
get
to
the
sea
Ты
доберешься
до
моря.
... I
was
hoping
we
could
drink
from
...
Я
надеялся,
что
мы
сможем
выпить
из
...
... Life's
clear
streams
...
Чистые
потоки
жизни.
I
was
hoping
we
could
dream
Я
надеялся,
что
мы
сможем
помечтать.
Life's
pleasant
dreams
Приятные
сны
жизни
Once
I
had
a
pretty
girl
Когда-то
у
меня
была
хорошенькая
девушка.
But
she
done
me
wrong
Но
она
поступила
со
мной
неправильно.
Now
I'm
marching
to
the
city
Теперь
я
марширую
в
город.
And
the
road
ain't
long
И
дорога
не
длинная.
Well
the
weak
get
weaker
Что
ж
слабые
становятся
слабее
And
the
strong
stay
strong
А
сильные
остаются
сильными.
The
train
keeps
rolling
Поезд
продолжает
катиться.
All
night
long
Всю
ночь
напролет.
... She
looked
at
me
...
Она
посмотрела
на
меня.
... With
an
irresistible
glance
...
С
неотразимым
взглядом.
That
could
make
all
the
planets
dance
Это
могло
бы
заставить
танцевать
все
планеты.
Once
I
had
a
pretty
girl
Когда-то
у
меня
была
хорошенькая
девушка.
She
did
me
wrong
Она
поступила
со
мной
неправильно.
Now
I'm
marching
to
the
city
Теперь
я
марширую
в
город.
And
the
road
ain't
long
И
дорога
не
длинная.
My
house
is
on
fire
Мой
дом
в
огне.
Burning
to
the
skies
Горит
до
небес.
I
thought
the
rain
clouds
Я
думал,
что
это
тучи,
But
the
clouds
passed
by
но
тучи
прошли
мимо.
... When
I'm
gone
...
Когда
я
уйду.
... You'll
remember
my
name
...
Ты
запомнишь
мое
имя.
I'm
gonna
win
my
way
Я
добьюсь
своего.
To
wealth
and
fame
К
богатству
и
славе
Once
I
had
a
pretty
girl
Когда-то
у
меня
была
хорошенькая
девушка.
But
she
did
me
wrong
Но
она
поступила
со
мной
неправильно.
Now
I'm
marching
to
the
city
Теперь
я
марширую
в
город.
And
the
road
ain't
long
И
дорога
не
длинная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
1
32-20 Blues (Unreleased, "World Gone Wrong")
2
High Water (For Charley Patton) [Live, 2003]
3
Can't Escape from You (Unreleased, December 2005)
4
God Knows (Unreleased, Oh Mercy)
5
Mississippi (Unreleased Version #3, "Time Out of Mind")
6
Huck's Tune (From Lucky You Soundtrack)
7
'Cross the Green Mountain - from 'Gods and Generals' OST
8
Ain't Talkin' (Alternate Version, "Modern Times")
9
Most of the Time - Alternate Version from 'Oh Mercy' sessions
10
Someday Baby (Alternate Version, "Modern Times")
11
Everything Is Broken - Alternate Version from 'Oh Mercy' sessions
12
Series of Dreams - Outtake from 'Oh Mercy' sessions
13
Red River Shore (Unreleased, Time Out of Mind)
14
Marchin' to the City (Unreleased, "Time Out of Mind")
15
Born In Time (Unreleased, "Oh Mercy")
16
Can't Wait (Alternate Version, "Time Out of Mind")
17
Dignity - Outtake from 'Oh Mercy' sessions
18
Dreamin' of You - Outtake from 'Time Out Of Mind' sessions
19
Most of the Time (Alternate Version #2, "Oh Mercy")
20
Mary and the Soldier (Unreleased, "World Gone Wrong")
21
Duncan and Brady (Unreleased, 1992)
22
Cold Irons Bound (Live, 2004)
23
Ring Them Bells (Alternate Version, "Oh Mercy")
24
Things Have Changed (Live, 2000)
25
Ring Them Bells (Live At The Supper Club, 1993)
26
Red River Shore (Unreleased Version #2, "Time Out of Mind")
27
Born In Time (Unreleased Version #2, "Oh Mercy")
28
Tryin' to Get to Heaven (Live, 2000)
29
Marchin' to the City (Unreleased Version #2, "Time Out of Mind")
30
Can't Wait (Alternate Version #2, "Time Out of Mind")
31
Tell Ol' Bill (Alternate Version) [From the "North Country" Soundtrack]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.