Paroles et traduction Bob Dylan - Need a Woman (Rehearsal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need a Woman (Rehearsal)
Нужна женщина (Репетиция)
It's
been
raining
in
my
mouth
all
day
Весь
день
во
рту
дождь
Dripping
down
to
my
clothes
Капает
на
одежду
My
patience
it
is
wearing
thin
Мое
терпение
на
исходе
I
got
fire
inside
my
toes
В
пальцах
ног
огонь
горит
Searching
for
the
truth
the
way
God
has
designed
it
Ищу
правду,
как
Бог
ее
задумал
Well,
the
real
truth
is
that
I
may
be
afraid
to
find
it
Но,
по
правде
говоря,
я
боюсь
ее
найти
Oh,
I
need
a
woman,
all
right
О,
мне
нужна
женщина,
да
Oh,
I
need
a
woman,
oh,
I
don't
feel
right
О,
мне
нужна
женщина,
о,
мне
плохо
без
тебя
See
me
as
I
am
Увидеть
меня
таким,
какой
я
есть
To
show
me
the
kind
of
love
that
don't
have
to
be
condemned
Показать
мне
такую
любовь,
которую
не
нужно
осуждать
And
I
want
you
to
И
я
хочу,
чтобы
ты
Be
that
woman
Была
этой
женщиной
(Every
way,
be
that
woman)
(Во
всех
смыслах,
будь
этой
женщиной)
(Every
day)
(Каждый
день)
I've
had
eyes
on
you,
baby
Я
наблюдал
за
тобой,
детка
For
five
long
years
Пять
долгих
лет
You
probably
don't
know
me
at
all
Ты,
наверное,
меня
совсем
не
знаешь
But
I've
seen
your
laughter
Но
я
видел
твой
смех
And
I've
seen
your
tears
И
я
видел
твои
слезы
You
don't
frighten
me
Ты
меня
не
пугаешь
I'm
not
so
demanding
Я
не
такой
уж
требовательный
You
look
like
it
wouldn't
hurt
you
none
Тебе,
похоже,
не
повредит
To
have
a
man
of
understanding
Иметь
понимающего
мужчину
Well,
I
need
a
woman,
oh,
don't
I?
Мне
нужна
женщина,
разве
нет?
I
need
a
woman,
drinkin'
from
the
same
cup
Мне
нужна
женщина,
пьющая
из
той
же
чаши
Seen
you
standing
on
the
corner
Видел
тебя
на
углу
Seen
you
sitting
down
in
a
park
Видел
тебя
сидящей
в
парке
I've
seen
you
standing
in
a
sunshine
Видел
тебя
под
солнцем
I've
seen
you,
I
seen
you
in
the
dark
Видел
тебя,
видел
тебя
в
темноте
And
I
want
you
to
И
я
хочу,
чтобы
ты
Be
that
woman,
yes,
I
do
Была
этой
женщиной,
да
Be
that
woman
Была
этой
женщиной
Well,
if
you
keep
hearing
some
things
long
enough
Если
долго
слышишь
что-то
You
just
begin
naturally
believe
it's
true
Начинаешь
верить,
что
это
правда
You
know,
there's
a
wall
that
can't
fall
Знаешь,
есть
стена,
которая
не
может
упасть
And
there's
a
wall
you
can
walk
right
through
И
есть
стена,
сквозь
которую
можно
пройти
Well,
all
that
which
is
not
permanent
can't
last
Все,
что
не
вечно,
не
может
длиться
вечно
Can't
place
your
hopes
in
the
future
Нельзя
полагаться
на
будущее
If
you
got
to
avoid
the
past
Если
ты
избегаешь
прошлого
And
I
need
that
woman
to
be
my
queen
(to
be
my
queen)
И
мне
нужна
эта
женщина,
чтобы
быть
моей
королевой
(быть
моей
королевой)
I
need
that
woman,
black,
white,
yellow,
brown,
blue,
or
green
Мне
нужна
эта
женщина,
черная,
белая,
желтая,
коричневая,
синяя
или
зеленая
Somebody
who
likes
simple
things
Та,
которой
нравятся
простые
вещи
And
not
afraid
to
bend
И
которая
не
боится
прогнуться
Somebody
who
don't
make
herself
up
Та,
которая
не
красится
Just
to
be
seen
by
other
men
Только
для
того,
чтобы
ее
видели
другие
мужчины
And
I
want
you
to
И
я
хочу,
чтобы
ты
Be
that
woman,
yes,
I
do
Была
этой
женщиной,
да
Be
that
woman
Была
этой
женщиной
I
got
some
unanswered
questions
У
меня
есть
несколько
вопросов
без
ответов
In
my
mind,
that's
taking
place
В
моей
голове,
которые
не
дают
покоя
I
wanna
put
the
searchlight
aflame
on
you
Я
хочу
направить
на
тебя
луч
прожектора
Wanna
explore
your
face
Хочу
изучить
твое
лицо
The
rebellion
in
me
now,
why
was
it
created?
Бунт
во
мне,
зачем
он
был
создан?
To
blur
the
focus
of
my
eyes
Чтобы
затуманить
мой
взгляд
And
keep
me
isolated
И
держать
меня
в
изоляции
Well,
I
need
a
woman,
ain't
no
crime
Мне
нужна
женщина,
в
этом
нет
ничего
преступного
I
need
a
woman,
all
the
time
Мне
нужна
женщина,
всегда
Get
back,
the
falseness
Прочь,
фальшь
Get
back,
the
world
Прочь,
мир
I
know
a
virtuous
woman
is
hard
to
find
Я
знаю,
добродетельную
женщину
трудно
найти
But
they
can't
be
obsolete
Но
они
не
могут
быть
пережитком
прошлого
Well,
and
I
want
you
to
И
я
хочу,
чтобы
ты
Be
that
woman,
yes,
I
do
Была
этой
женщиной,
да
Be
that
woman,
mm,
yes,
I
do
Была
этой
женщиной,
мм,
да
Be
that
woman
Была
этой
женщиной
(Be
that
woman)
(Будь
этой
женщиной)
(Be
that
woman)
(Будь
этой
женщиной)
(Relax,
be
that-)
(Расслабься,
будь-)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.