Bob Dylan - Neighborhood Bully (Infidels Alternate Take) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Dylan - Neighborhood Bully (Infidels Alternate Take)




Well, the neighborhood bully, he's just one man
Ну, соседский хулиган, он всего лишь один человек
His enemies say he's trespassing on their land
Его враги говорят, что он вторгся на их землю
They got him outnumbered about a million to one
Они превзошли его численностью примерно в миллион к одному
He got no place to escape to, no place to run
Ему некуда бежать, некуда бежать
He's the neighborhood bully
Он соседский хулиган
Well, the neighborhood bully just lives to survive
Что ж, соседский хулиган просто живет, чтобы выжить
He's criticized for just being alive
Его критикуют за то, что он просто жив
Not supposed to fight back, supposed to have thick skin
Не должен был сопротивляться, должен был иметь толстую кожу
Supposed to lay down and die when his door is kicked in
Предполагается, что он должен лечь и умереть, когда его дверь вышибут
He's the neighborhood bully
Он соседский хулиган
Well, he neighborhood bully been driven out of every land
Что ж, его, соседского хулигана, изгнали со всех земель
He's wandered the earth an exiled man
Он скитался по земле изгнанником
Seen his family scattered, people hounded and torn
Видел, как его семья была рассеяна, людей преследовали и разрывали
He's always on trial for just being born
Его всегда судят за то, что он только что родился
He's the neighborhood bully
Он соседский хулиган
Well, he knocked out a lynch mob, he was criticized
Ну, он вырубил толпу линчевателей, его критиковали
Old women condemned him, said he should apologize
Старухи осудили его, сказали, что он должен извиниться
Then he destroyed a bomb factory, nobody was glad
Потом он уничтожил фабрику по производству бомб, и никто этому не обрадовался
The bombs were meant for him, he was supposed to feel bad
Бомбы предназначались для него, он должен был чувствовать себя плохо
He's the neighborhood bully
Он соседский хулиган
Well, the odds are against it, the chances are slim
Что ж, шансы против этого, шансы невелики
That he'll live by the rules that the world makes for him
Что он будет жить по правилам, которые мир устанавливает для него
There's a noose at his neck and a gun at his back
На его шее петля, а за спиной пистолет
And a license to kill him given out to every maniac
И лицензия на его убийство, выданная каждому маньяку
Neighborhood bully
Соседский хулиган
He got no allies to really speak of
У него нет союзников, о которых можно было бы по-настоящему говорить
What he gets he must buy, he don't get it out of love
То, что он получает, он должен купить, он получает это не из любви.
He's supposed to buy weapons, that can't be denied
Предполагается, что он покупает оружие, этого нельзя отрицать
No one sends flesh and blood to fight by his side
Никто не посылает плоть и кровь сражаться на его стороне
Neighborhood bully
Соседский хулиган
He's surrounded by pacifists who all want peace
Он окружен пацифистами, которые все хотят мира
They pray for it nightly that the bloodshed must cease
Они молятся об этом каждую ночь, чтобы кровопролитие прекратилось
Now, they wouldn't hurt a fly, to hurt one they would weep
Так вот, они и мухи не обидят, а чтобы обидеть кого-нибудь, они бы заплакали
They lay and they wait for the bully to go asleep
Они лежат и ждут, когда хулиган заснет
Neighborhood bully
Соседский хулиган
Every empire enslaved him is gone
Все империи, поработившие его, исчезли
Egypt and Rome, even the great Babylon
Египет и Рим, даже великий Вавилон
Made a garden of paradise in the desert sand
Создал райский сад на песке пустыни
In a computerized world, he makes his last stand
В компьютеризированном мире он делает свой последний шаг
Neighborhood bully
Соседский хулиган
What's anybody indebted to him for?
За что ему кто-то должен?
"Nothing", they say, "he just likes to cause war"
"Ничего", - говорят они, - "ему просто нравится развязывать войну".
Pride and prejudice, superstition indeed
Гордость и предубеждение, действительно суеверие
Wait for this bully like a dog waits to feed
Жди этого хулигана, как собака ждет, когда ее накормят
Neighborhood bully
Соседский хулиган
What has he done to wear so many scars?
Что он сделал, чтобы носить так много шрамов?
Can he change the course of rivers?
Может ли он изменить течение рек?
Does he pollute the moon and stars?
Загрязняет ли он луну и звезды?
Neighborhood bully, standing on the hill
Соседский хулиган, стоящий на холме
Running out the clock, time standing still
Часы на исходе, время стоит на месте.
Neighborhood bully
Соседский хулиган






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.